StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Blanche-Neige (2013)

von Wilhelm Grimm

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
6Keine2,637,306KeineKeine
Une adaptation du conte traditionnel prenant comme point de d©♭part la jalousie d'une mar©Øtre vaniteuse © l'©♭gard de sa belle-fille, qu'un miroir magique a identifi©♭e comme ©♭tant la plus belle femme du royaume. Perdue en for©®t sur les ordres de cette perfide belle-m©·re, Blanche-Neige trouve refuge dans la maison des sept nains. Sa rivale r©♭ussit n©♭anmoins © la retrouver et, sous son d©♭guisement de vieille dame, © la convaincre de croquer dans une pomme empoisonn©♭e qui la plonge dans un sommeil artificiel dont la tire un prince, qu'elle ©♭pouse en justes noces. [SDM]Un album aux pages en carton souple proposant une adaptation fid©·le, mais simplifi©♭e, du c©♭l©·bre conte traditionnel. Le texte de qualit©♭, accessible aux plus petits, a ©♭t©♭ ©♭pur©♭ de ses passages les plus violents. Ainsi, l'ordre n'est pas donn©♭ de tuer Blanche-Neige, mais de "la faire dispara©ʾtre" (p. [4]), tandis que le d©♭nouement laisse ©♭galement la vie sauve © la cruelle belle-m©·re, qui doit apprendre © vivre avec le fait que sa belle-fille soit © jamais la plus belle. Le r©♭cit est support©♭ par des images de synth©·se stylis©♭es que vient rehausser une belle vari©♭t©♭ de mati©·res textiles (li©·ge, miroir, ratine de velours, velcro, velours, plastique matelass©♭, etc.) tandis qu'un hologramme vient animer le miroir de la m©♭chante reine en apportant une interactivit©♭ bienvenue © l'ensemble. Un ouvrage tr©·s r©♭ussi! [SDM]… (mehr)
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

Keine Rezensionen
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

Gehört zu Verlagsreihen

Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Une adaptation du conte traditionnel prenant comme point de d©♭part la jalousie d'une mar©Øtre vaniteuse © l'©♭gard de sa belle-fille, qu'un miroir magique a identifi©♭e comme ©♭tant la plus belle femme du royaume. Perdue en for©®t sur les ordres de cette perfide belle-m©·re, Blanche-Neige trouve refuge dans la maison des sept nains. Sa rivale r©♭ussit n©♭anmoins © la retrouver et, sous son d©♭guisement de vieille dame, © la convaincre de croquer dans une pomme empoisonn©♭e qui la plonge dans un sommeil artificiel dont la tire un prince, qu'elle ©♭pouse en justes noces. [SDM]Un album aux pages en carton souple proposant une adaptation fid©·le, mais simplifi©♭e, du c©♭l©·bre conte traditionnel. Le texte de qualit©♭, accessible aux plus petits, a ©♭t©♭ ©♭pur©♭ de ses passages les plus violents. Ainsi, l'ordre n'est pas donn©♭ de tuer Blanche-Neige, mais de "la faire dispara©ʾtre" (p. [4]), tandis que le d©♭nouement laisse ©♭galement la vie sauve © la cruelle belle-m©·re, qui doit apprendre © vivre avec le fait que sa belle-fille soit © jamais la plus belle. Le r©♭cit est support©♭ par des images de synth©·se stylis©♭es que vient rehausser une belle vari©♭t©♭ de mati©·res textiles (li©·ge, miroir, ratine de velours, velcro, velours, plastique matelass©♭, etc.) tandis qu'un hologramme vient animer le miroir de la m©♭chante reine en apportant une interactivit©♭ bienvenue © l'ensemble. Un ouvrage tr©·s r©♭ussi! [SDM]

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Genres

Keine Genres

Melvil Decimal System (DDC)

398.2Social sciences Customs, Etiquette, Folklore Folklore Folk literature

Klassifikation der Library of Congress [LCC] (USA)

Bewertung

Durchschnitt: Keine Bewertungen.

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 205,216,537 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar