StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

La fecundación de las orquídeas / Charles Darwin

von Charles Darwin

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
1Keine7,730,666KeineKeine
De los 17 libros publicados en vida por Charles Darwin, sólo cinco han sido traducidos al español. Más de 100 años después de su publicación, el 70% aproximadamente de la obra de Darwin sigue inédita en nuestra lengua. Es muy llamativo que obras como "La fecundación de las orquídeas" no se hayan traducido jamás. Esta ±Biblioteca Darwin , dirigida por el profesor de la Universidad de Valencia Martí Domínguez, se propone paliar una desatención escandalosa, fruto sin duda del tradicional recelo hispano por las ciencias, y publicar por primera vez en castellano la obra olvidada, pero no por ello menos importante, de uno de los mayores pensadores y científicos de todos los tiempos. Tras la publicación de "El origen de las especies", Darwin dirigió su atención hacia las orquídeas. Las montañas alrededor de su casa de Down, en el noroeste de Kent, le proporcionaban un buen e interesante conjunto de especies, algunas de las cuales colonizaban abundantemente el sendero que circundaba su casa. Hasta entonces las orquídeas eran consideradas como la obra más sublime y directa de la mano de Dios y, según algunos autores, Darwin quiso demostrar en este libro que incluso aquellas plantas tan extraordinarias podían explicarse como resultado de una maravillosa suma de adaptaciones evolutivas. De este modo, Darwin no eligió al azar el motivo de su nueva investigación sino que con ella perseguía no sólo reforzar su teoría de las especies, sino también erosionar el prestigio de sus adversarios creacionistas. Las orquídeas servirán para demostrar que sus sublimes ±ingenios no son obras de un todopoderoso Artífice sino un resultado más de la selección natural. (Nota ed.)… (mehr)

Keine Tags

Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

Keine Rezensionen
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

De los 17 libros publicados en vida por Charles Darwin, sólo cinco han sido traducidos al español. Más de 100 años después de su publicación, el 70% aproximadamente de la obra de Darwin sigue inédita en nuestra lengua. Es muy llamativo que obras como "La fecundación de las orquídeas" no se hayan traducido jamás. Esta ±Biblioteca Darwin , dirigida por el profesor de la Universidad de Valencia Martí Domínguez, se propone paliar una desatención escandalosa, fruto sin duda del tradicional recelo hispano por las ciencias, y publicar por primera vez en castellano la obra olvidada, pero no por ello menos importante, de uno de los mayores pensadores y científicos de todos los tiempos. Tras la publicación de "El origen de las especies", Darwin dirigió su atención hacia las orquídeas. Las montañas alrededor de su casa de Down, en el noroeste de Kent, le proporcionaban un buen e interesante conjunto de especies, algunas de las cuales colonizaban abundantemente el sendero que circundaba su casa. Hasta entonces las orquídeas eran consideradas como la obra más sublime y directa de la mano de Dios y, según algunos autores, Darwin quiso demostrar en este libro que incluso aquellas plantas tan extraordinarias podían explicarse como resultado de una maravillosa suma de adaptaciones evolutivas. De este modo, Darwin no eligió al azar el motivo de su nueva investigación sino que con ella perseguía no sólo reforzar su teoría de las especies, sino también erosionar el prestigio de sus adversarios creacionistas. Las orquídeas servirán para demostrar que sus sublimes ±ingenios no son obras de un todopoderoso Artífice sino un resultado más de la selección natural. (Nota ed.)

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Nachlassbibliothek: Charles Darwin

Charles Darwin hat eine Nachlassbibliothek. Nachlassbibliotheken sind persönliche Bibliotheken von berühmten Lesern, die von LibraryThing-Mitgliedern aus der Legacy Libraries-Gruppe erfasst werden.

Schau Charles Darwindas Hinterlassenschaftsprofil an.

Schau dir Charles Darwins Autoren-Seite an.

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: Keine Bewertungen.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,587,366 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar