|
Lädt ... The Sum of All Fears (A Jack Ryan Novel) (Original 1991; 2002. Auflage)7,139 | 43 | 1,292 |
(3.74) | 45 | One terrible act plunges the world into an instant nuclear crisis, and, with the American president accused of incompetence, Jack Ryan calls on FBI head Dan Murray to help him avert disaster. |
▾Reihen und Werk-Beziehungen Gehört zur ReiheGehört zu VerlagsreihenIst enthalten inBeinhaltetBearbeitet/umgesetzt inIst gekürzt in▾Auszeichnungen und Ehrungen Prestigeträchtige Auswahlen
|
Gebräuchlichster Titel |
|
Originaltitel |
|
Alternative Titel |
|
Ursprüngliches Erscheinungsdatum |
|
Figuren/Charaktere |
|
Wichtige Schauplätze |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Wichtige Ereignisse |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Zugehörige Filme |
|
Epigraph (Motto/Zitat) |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. Why, you may take the most gallant sailor, the most intrepid airman or the most audacious soldier, put them at a table together – what do you get? The sum of their fears.
Winston Churchill [T]he two contenders met, with all their troops, on the field of Camlan to negotiate. Both sides were fully armed and desperately suspicious that the other side was going to try some ruse or stratagem. The negotiations were going along smoothly until one of the knights was stung by an asp and drew his sword to kill the reptile. The others saw the sword being drawn and immediately fell upon each other. A tremendous slaughter ensued. The chornicle ... isquite specific about the point that the slaughter was excessive chiefly because the battle took place without preparations and premeditation.
Herman Kahn, On Thermonuclear War | |
|
Widmung |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. For Mike and Peggy Rodgers, a sailor and his lady - and all the men and women of the U.S. Armed Forces, for the noblest of ideas have always been protected by warriors | |
|
Erste Worte |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. "Like the wolf on the fold." | |
|
Zitate |
|
Letzte Worte |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Hinweis zur Identitätsklärung |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. This is a book. Don't even think about combining it with the movie. | |
|
Verlagslektoren |
|
Werbezitate von |
|
Originalsprache |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Anerkannter DDC/MDS |
|
Anerkannter LCC |
|
▾Literaturhinweise Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen. Wikipedia auf Englisch (3)▾Buchbeschreibungen One terrible act plunges the world into an instant nuclear crisis, and, with the American president accused of incompetence, Jack Ryan calls on FBI head Dan Murray to help him avert disaster. ▾Bibliotheksbeschreibungen Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. ▾Beschreibung von LibraryThing-Mitgliedern
Zusammenfassung in Haiku-Form |
|
|
Aktuelle DiskussionenKeineGoogle Books — Lädt ... Tausch (324 vorhanden, 8 gewünscht)
|