StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Tartuffe and Other Plays

von Molière

Weitere Autoren: Siehe Abschnitt Weitere Autoren.

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
392164,611 (3.84)8
Seven plays by the genius of French theater. Including The Ridiculous Precieuses, The School for Husbands, The School for Wives, Don Juan, The Versailles Impromptu, and The Critique of the School for Wives, this collection showcases the talent of perhaps the greatest and best-loved French playwright. Translated and with an Introduction by Donald M. Frame With a Foreword by Virginia Scott And a New Afterword by Charles Newell… (mehr)
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Moliere has long been on my to-read list because his comedies were on a list of "100 Significant Books" I was determined to read through. The introduction in one of the books of his plays says that of his "thirty-two comedies... a good third are among the comic masterpieces of world literature." The plays are surprisingly accessible and amusing, even if by and large they strike me as frothy and light compared to comedies by Aristophanes, Shakespeare, Wilde, Shaw and Rostand. But I may be at a disadvantage. I'm a native New Yorker, and looking back it's amazing how many classic plays I've seen on stage, plenty I've seen in filmed adaptation and many I've studied in school. Yet I've never encountered Moliere before this. Several productions of Shakespeare live and filmed are definitely responsible for me love of his plays. Reading a play is really no substitute for seeing it--the text is only scaffolding. So that might be why I don't rate these plays higher. I admit I also found Wilbur's much recommended translation off-putting at first. The format of rhyming couplets seemed sing-song and trite, as if I was reading the lyrics to a musical rather than a play. As I read more I did get used to that form, but I do suspect these are the kinds of works that play much better on stage than on the page.

The Pretentious Young Ladies (Les Précieuses ridicules) - is a one-act satire about two girls who are taken in by their own social pretensions and made ridiculous. This is an early work, and especially having read before this such works by Moliere as The Misanthrope and Tartuffe this comes across as rather slight.

The School for Husbands - has a similar plot to The School for Wives but isn't nearly as good, although still amusing. It has many of the stock elements of Moliere's comedies. In this case, Sganarelle, a foolish and tyrannical man of middle age, is determined to keep his ward Isabelle isolated and restricted and force her to marry him. I thought a particularly nice touch was the device the young lovers used to fool Sganarelle and make him their inadvertent go-between.

The School for Wives - The introduction calls it a "burlesque tragedy" for how the hopes and pretensions of the prospective husband Arnolphe are smashed. He's groomed his foster daughter Agnes to be his wife from age four, sending her to a convent to be kept docile and ignorant. He says that "to say her prayers, love me, spin and sew" is all she needs to learn, and he's disappointed that she learned to read and write. The way Agnes grows out of her simplicity and outwits Arnolphe made me think of this as a kind of anti-Taming of the Shrew. In this one the woman becomes very much un-tamed.

The Critique of the School for Wives and The Versailles Impromptu - Apparently The School for Wives attracted quite a few detractors. Another man faced with such a response might publish essays defending himself--Moliere instead wrote and produced two One-Act plays on the subject. In The Critique Moliere has characters representing his critics argue with a character that defends his play and in the course of which defends the ordinary theater-goer and the genre of comedy--it's an "accomplishment to make people laugh" and his purpose is "to please." The Versailles Impromptu features Moliere and his company playing themselves and showing them rehearsing, and features a "play-within-a-play."

Tartuffe - of the five Moliere plays I now have read, this one, about over-religiosity and hypocrisy is my favorite. The title character Tartuffe is a conman who prays on the religious sensibility and man-crush of his patron Orgon. The scene in particular where Orgon responds to reports of his wife's illness by repeatedly asking, "But what about Tartuffe" nearly had me laughing out loud. The character of the pert and shrewd lady's maid Dorine is particularly delightful.

Don Juan or The Stone Guest, although it has comic elements doesn't strike me as a comedy. The whole plot reminded me very strongly of Mozart's Don Giovanni on the subject with very similar characters. There's a Donna Elvire, a Commandant Don Juan kills whose statue he invites to supper, and Charlotte reminds me quite a bit of Zerlina. It did think funny this bit of business where Don Juan plays off two lovers against the other. What I didn't particularly care for in Donald Frame's translation was his attempt to suggest different dialects by making Spanish peasants sound like characters out of Mark Twain with Pierrot using phrases such as "Doggone it!" ( )
  LisaMaria_C | Mar 10, 2012 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (1 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
MolièreHauptautoralle Ausgabenbestätigt
Frame, Donald MurdochÜbersetzerHauptautoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Die Informationen sind von der niederländischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Critique of the School for Wives / Don Juan / Pretentious Young Ladies / School for Husbands / School for wives / Tartuffe / Versailles Impromptu
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch (1)

Seven plays by the genius of French theater. Including The Ridiculous Precieuses, The School for Husbands, The School for Wives, Don Juan, The Versailles Impromptu, and The Critique of the School for Wives, this collection showcases the talent of perhaps the greatest and best-loved French playwright. Translated and with an Introduction by Donald M. Frame With a Foreword by Virginia Scott And a New Afterword by Charles Newell

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.84)
0.5
1
1.5
2 2
2.5
3 6
3.5
4 7
4.5 1
5 6

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,457,051 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar