Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.
Lädt ... Karel Capek. L'Affaire Selvin : Nouvelles. ePovidky z jedné i druhé kapsye. Traduit du tchèque par Maryse Poulettevon Karel Čapek
Keine Tags Keine Lädt ...
Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest. Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch. keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. |
Aktuelle DiskussionenKeine
Google Books — Lädt ... GenresKeine Genres BewertungDurchschnitt: Keine Bewertungen.Bist das du?Werde ein LibraryThing-Autor. |
Milan Kundera : La plaisanterie., traduction de Marcel Agmonin, préface d’Aragon (Gallimard).
Josef Skvorecky : L’escadron blindé, traduction de François Kerel (Gallimard).
Karel Capek : Récits apocryphes, traduction de Maryse Poulette (L’âge d’homme, Lausanne).
Se reporter au compte rendu de Christian AUDEJEAN
In: Revue Esprit Nouvelle série, No. 390 (3) (MARS 1970), pp. 624-627… ; (en ligne),
URL : https://esprit.presse.fr/article/boulanger-michel/karel-capek-l-affaire-selvin-1...