StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Homo (1985)

von William S. Burroughs

Weitere Autoren: Siehe Abschnitt Weitere Autoren.

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
1,7222510,070 (3.57)53
Set in Mexico City during the early fifities, the story follows William Lee from bar to bar in the American expatriate scene as he pursues a young man named Allerton.
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

In a different world, Burroughs' second book, written in 1952, could have been the next big gay-themed American novel after The city and the pillar. But it wasn't: partly because the publisher wasn't keen, partly because Burroughs had cannibalised the already-thin manuscript to bulk up the slightly underweight text of Junky, and also partly because he obviously became disenchanted with linear narrative whilst writing it, and wanted to experiment with other techniques. The mauled manuscript was put away and eventually mislaid, and the book didn't come out until 1985, when Burroughs had just got a new seven-book deal with a different publisher and a copy of the typescript of Queer happened to surface in an archive in Liechtenstein. By this time gay-themed novels were no longer considered shocking by most people. At least not by the sort of people likely to pick up a book by Burroughs.

Set mostly in Mexico City, the book centres around the unrequited passion of the Burroughs-character, Lee, for a younger American, Gene Allerton (in real life Lewis Marker). Lee pursues Allerton through the bars of Mexico City, and eventually persuades him to come on a quest into South America to search for the possibly mythical drug Yage, but it's clear that Allerton, whilst sometimes willing to be bought, is rather repelled than attracted by the older man. His condition for coming on the trip south is that he won't be expected to have sex with Lee more than twice a week. The narrative of the main text peters out somewhere in the rain forest, and then we see Lee in an epilogue back in Mexico City some time later, fruitlessly trying to find out where Allerton has gone.

The main interest of the book isn't really in this rather standard and dated obsession narrative, nor in the bizarrely awkward dialogues in gay bars, but rather in the "routines," the witty, surreal and very politically-incorrect monologues Lee comes out with when he's trying to deflect attention from his own problems. They are a joy, and flag the direction in which Burroughs' writing is going. ( )
  thorold | Dec 2, 2023 |
Pseudo-autobiographical (or psychologically autobiographical) novel wandering around queer sexuality. ( )
  brakketh | Jul 29, 2022 |
"Junkie" (or, as it's usually spelled, "Junky") & "Queer" were 2 amazing 1st bks for any author to write. Burroughs clearly identified himself in terms completely unacceptable to society at the time & wrote about the identity w/ a defiant realism that helped break thru society's stupid taboos like an ice-breaker. Thank goodness for William S. Burroughs. He will forever be an inspiration. ( )
  tENTATIVELY | Apr 3, 2022 |
I'm not sure what to say about the book. I enjoyed far more than I did Junky, and I guess that makes me a sinner in the literary world because everyone's up in arms about that book.

I suppose the whole purpose of the book--the sort of sequel to Junky--is that once you drop the drug usage, you decide to have a lot of sex.

I did notice how, since these books are based on Burroughs life--he did leave out the accidental murder of his wife. I guess a lot of it had to do with regret for doing it. I'm not sure. ( )
  ennuiprayer | Jan 14, 2022 |
Originally written in 1952 but not published until 1985 due to its outspoken depiction of homosexual desire, Queer is an unflinching autobiographical self-portrait and a corus-cating political novel, Burroughs's only realist love story and a comic-grotesque fantasy that paved the way for his masterpiece, Naked Lunch
  Daniel464 | Sep 27, 2021 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (11 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Burroughs, William S.Hauptautoralle Ausgabenbestätigt
Harris, OliverHerausgeberCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Lee turned his attention to a Jewish boy named Carl Steinberg, whom he had known casually for about a year.
Zitate
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Non dimenticherò mai l'indicibile orrore che gelò la linfa nelle mie ghiandole - nelle ghiandole linfatiche, cioè, naturalmente - quando l'esecrabile parola sigillò il mio cervello vacillante: ero un omosessuale. Pensai ai travestiti smorfiosi e dipinti che avevo visto in un night club di Baltimora. Poteva essere che io fossi una di quelle cose subumane?
Letzte Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originalsprache
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch (2)

Set in Mexico City during the early fifities, the story follows William Lee from bar to bar in the American expatriate scene as he pursues a young man named Allerton.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.57)
0.5 1
1 4
1.5
2 26
2.5 8
3 96
3.5 19
4 117
4.5 6
5 45

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,810,255 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar