StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Abroad: British Literary Traveling between the Wars (1980)

von Paul Fussell

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
270498,108 (3.64)14
A book about the meaning of travel, about how important the topic has been for writers for two and a half centuries, and about how excellent the literature of travel happened to be in England and America in the 1920s and 30s.
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

I had almost forgotten that back in 1980 people still wrote books like this - flamboyant prose style and page long slabs of personal opinion in between actual literary criticism. The book is quite entertaining though, and at its best makes the interesting point that 'going South' to the beaches and parasols of the Med, to shed clothes and have affairs and worship the sun, was for the British between the wars a kind of pastoral idyll, replacing the pastoral idylls of bleating flocks on English sward and babbling brooks beneath venerable elms (from an earlier time when the British didn't travel as much). Unlike much literary criticism these days Paul Fussell is actually grateful and appreciative of good quality travel writing, and literature in general, and expresses his enthusiasms in this book (he also complains about modern tourism in an understandable but somewhat ploddingly predictable manner). The book is worth reading as an entertaining survey of some of the best travel writing ever written.
  Tom.Wilson | Mar 28, 2023 |
When Fussell sinks his teeth into a major figure of the era -- Robert Byron, for instance -- he's very good. But other parts of the book are just whiny complaining about how modern-day tourism isn't the same. (This is one part of the book which seemed very dated to me, as the travel genre is alive and thriving, as far as I know.) ( )
2 abstimmen Lcanon | Feb 6, 2012 |
This books deals with the significance of the development English (not American, not European) travel writing between the first and second world wars, covering the work of authors such as Peter Fleming, DH Lawrence, Robert Byron and Evelyn Waugh.
Fussell draws a picture of people who were essentially misfits who sought to escape the straitjacket of middle class English life by going travelling to that mystic place 'abroad' where irregular, deviant, or just plain odd behaviour was better tolerated, and in the process of which created some of the classic works of the ninteen twenties and thirties. Fussell also discusses the decline of the genre after the second world war ( )
1 abstimmen moncur_d | May 3, 2011 |
I found this book superb, and a great introduction to some of the older travel writers -- people that pioneered the genre. Fussell clearly loves travel writing and eccentric people, and he tells their stories with unfettered delight.

Both accessible and smart, Abroad is a great introduction to the travelogue category, and a great way to get quickly acquainted with some of its best writers. ( )
2 abstimmen Oreillynsf | May 23, 2010 |
... and so the great era of travel-writing ended too.
hinzugefügt von John_Vaughan | bearbeitenU of Chicago Press (May 4, 1982)
 
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
To Betty, fellow traveler
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
In 1916 oranges, like other exotic things that had to travel by sea, were excessively rare in England.
Zitate
Letzte Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch (1)

A book about the meaning of travel, about how important the topic has been for writers for two and a half centuries, and about how excellent the literature of travel happened to be in England and America in the 1920s and 30s.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.64)
0.5
1 1
1.5
2 4
2.5 1
3 5
3.5 1
4 14
4.5 2
5 5

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,379,624 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar