StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Im Frühling der Tau. Östliche Reisen.

von Cees Nooteboom

Weitere Autoren: Siehe Abschnitt Weitere Autoren.

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
502512,667 (4)3
Reiseimpressionen aus den Jahren 1975-92. Ob Japan, Malaysia, Borneo, Thailand, Birma oder Macao, immer gelingt es Nooteboom, Landestypisches in Worte zu fassen, ohne vorschnelle Deutungen des Europäers überzustülpen.
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

> Babelio : https://www.babelio.com/livres/Nooteboom-Du-printemps-la-rosee/149303

> Le dépaysement est total à l'entrée de "Du printemps, la rosée". Et ce n'est pas simplement parce que Cees Nooteboom nous entraîne vers les horizons lointains de cet Orient que l'on dit extrême. Il en résulte une belle évocation, sensible et intelligente, du dépaysement qui guette le voyageur européen en Orient, de ce qu'il peut en saisir et de ce qui, inéluctablement et obstinément, se dérobe à sa compréhension.
Danieljean (Babelio)
  Joop-le-philosophe | Feb 13, 2021 |
The Dutch writer Cees Nooteboom is the author of numerous novels and travelogues. His passion for Germany and Spain is well known, and has resulted in several books dedicated to these two countries, some of which have been translated into various languages. For instance, De omweg naar Santiago (Engl. Roads to Santiago) is a magnificent book that deeply penetrates the mystique soul of Spain.

Compared to these works, the travel writing of Nooteboom to other destinations seems to be uninspired. He has been compared to Louis Couperus in the scope and impact of his travel writing. However, the only similarity that is obvious is that like Couperus, Nooteboom seems to avoid China. Van de lente de dauw. Oosterse reizen most clearly shows that of all countries in the Far East, Nooteboom is most interested in Japan. In fact, Van de lente de dauw. Oosterse reizen hardly qualifies as a travelogue to the Far East. With most essays dedicated to Japan, the other essays form an odd lot, as there are one essay about Iran, three about Myanmar, one about Malaysia, two about the various small states on the island of Borneo, one about Thailand, and one about Macao. In fact, a large part of the collection seems a retracing of Somerset Maugham's The Gentleman in the Parlour, a road winding though Burma, Thailand, Malaysia and ending in Macao.

Like Somerset Maugham, Nooteboom makes little mention of his travel companion. His observations are more obvious and direct, and lead to much pondering. All essays are very didactic, presenting the reader with a myriad of historical facts for edification. Both in the writing style and scenery, readers will find samples of large contasts, between beauty and ungliness, the holy and profane, the serene and banal. The essays are at once journalistic and very personal travel records. ( )
  edwinbcn | Nov 9, 2014 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (3 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Cees NooteboomHauptautoralle Ausgabenberechnet
Beuningen, Helga vanÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt

Gehört zu Verlagsreihen

Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Reiseimpressionen aus den Jahren 1975-92. Ob Japan, Malaysia, Borneo, Thailand, Birma oder Macao, immer gelingt es Nooteboom, Landestypisches in Worte zu fassen, ohne vorschnelle Deutungen des Europäers überzustülpen.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (4)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 1
3.5
4 2
4.5
5 3

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,664,183 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar