|
Lädt ... Femmes dévoilées: des Algériennes en France à l'heure de la décolonisation2 | Keine | 5,255,151 | Keine | Keine | Depuis les années 1990 le voile cristallise les débats politiques sur l’identité nationale et livre des femmes musulmanes une image partielle. Cet ouvrage cherche à donner plus d’épaisseur à leur présence dans la société française en s’intéressant aux premières d’entre elles : les Algériennes venues au lendemain de la Seconde Guerre mondiale. Qui sont ces femmes ? Pourquoi traversent-elles la Méditerranée aux pires moments de la répression du nationalisme algérien ? Comment trouvent-elles leur place dans la société qui les entoure et leur rôle dans la guerre d’indépendance menée aussi en métropole ? Grâce à une enquête orale approfondie, on les entend répondre à ces questions, on les découvre également au détour d’un fonds photographique public ou privé, dans le secret des archives judiciaires et policières, administratives et médiatiques. Leur mémoire inspire une parole vive et permet aux archives de parler à leur tour. On comprend alors l’histoire partagée qui les amène à prendre parti dans une guerre souvent fratricide, à s’attacher à l’Algérie naissante autant qu’à trouver la forme d’une intégration singulière, loin des débats actuels qui les méconnaissent obstinément. L’écriture de cette histoire résulte ainsi d’une écoute, d’une patience et d’une réflexion sur les outils, sur les méthodes aptes à rendre visible la matière complexe des parcours de ces Algériennes pendant cinquante ans, en s’efforçant d’en préserver la vie. Illustration de couverture : Archives privées © Fatma Malagouen Since the 1990’s, political debate on national identity has crystallised around the issue of the veil and has provided only a partial image of Muslim women. The purpose of this book is to study their presence in French Society more thoroughly by focusing on the Algerian women who came to France immediately after World War II. Who were these women? Why did they cross the Mediterranean at a time when the repression of Algerian nationalism was at its worst? What place did they…… (mehr) |
▾Diskussionen (Ãœber Links) Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch. ▾Reihen und Werk-Beziehungen ▾Auszeichnungen und Ehrungen
|
Gebräuchlichster Titel |
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Originaltitel |
|
Alternative Titel |
|
Ursprüngliches Erscheinungsdatum |
|
Figuren/Charaktere |
|
Wichtige Schauplätze |
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Wichtige Ereignisse |
|
Zugehörige Filme |
|
Epigraph (Motto/Zitat) |
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. (Introduction)
Histoire en marge d’une marge de l’histoire, fragments de vie, paroles perdues noyées dans le silence. P. Boucheron, Léonard et Machiavel, Lagrasse, Verdier, 2008, p. 18. (Partie I. Anonymats)
(Chapitre 1) (Méconnaissances)
Ce que je m’emploie à montrer n’est pas le réellement vécu. Inaccessible. Ce sont des reflets des témoignages écrits. Qu’ils parlent vrai, qu’ils parlent faux, là n’est pas ce qui m’importe. L’important pour moi est l’image qu’ils procurent d’une femme et, par elle, des femmes en général, l’image que l’auteur du texte se faisait d’elles et qu’il a voulu livrer à ceux qui l’ont écouté. G. Duby, Les dames du xiie siècle, Paris, Folio Gallimard, 1995, p. 11. | |
|
Widmung |
|
Erste Worte |
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. Remerciements
Ce livre est la version remaniée d’une thèse de doctorat soutenue à Paris-Sorbonne le 4 avril 2014. [...] Liste des abréviations
Dans le texte AAE : Amicale des Algériens en Europe ACA : Amicale des commerçants algériens [...] Introduction
Soucieux d’aider les personnels chargés d’enseigner le français aux « femmes musulmanes » installées en métropole, le ministère de l’Éducation nationale publie à l’occasion d’un stage de formation organisé à Paris du 12 au 24 février 1962 un texte chargé de définir le profil de ces élèves hors normes : L’organisation de cet enseignement féminin ne peut pas être comparée à celle des cours du soir pour les travailleurs nord-africains. [...] Partie I. Anonymats
Chapitre 1 Méconnaissances
Le fait d’être vu ou de passer inaperçu est un mécanisme social que l’on peut scruter à partir du moment où l’on estime qu’une société se construit en partie sur des rapports de communication. [...] | |
|
Zitate |
|
Letzte Worte |
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. (Chapitre 8) (Devenir plurielles)
[...]. C’est là un des plus grands paradoxes dans l’itinéraire des femmes algériennes arrivées en métropole avant 1962 : arrivées « Françaises musulmanes », pleinement intégrées au sens relationnel dans les années 1950, elles font le choix de l’Algérie au moment de mourir. (Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.) | |
|
Hinweis zur Identitätsklärung |
|
Verlagslektoren |
|
Werbezitate von |
|
Originalsprache |
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Anerkannter DDC/MDS |
|
Anerkannter LCC |
|
▾Literaturhinweise Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen. Wikipedia auf EnglischKeine ▾Buchbeschreibungen Depuis les années 1990 le voile cristallise les débats politiques sur l’identité nationale et livre des femmes musulmanes une image partielle. Cet ouvrage cherche à donner plus d’épaisseur à leur présence dans la société française en s’intéressant aux premières d’entre elles : les Algériennes venues au lendemain de la Seconde Guerre mondiale. Qui sont ces femmes ? Pourquoi traversent-elles la Méditerranée aux pires moments de la répression du nationalisme algérien ? Comment trouvent-elles leur place dans la société qui les entoure et leur rôle dans la guerre d’indépendance menée aussi en métropole ? Grâce à une enquête orale approfondie, on les entend répondre à ces questions, on les découvre également au détour d’un fonds photographique public ou privé, dans le secret des archives judiciaires et policières, administratives et médiatiques. Leur mémoire inspire une parole vive et permet aux archives de parler à leur tour. On comprend alors l’histoire partagée qui les amène à prendre parti dans une guerre souvent fratricide, à s’attacher à l’Algérie naissante autant qu’à trouver la forme d’une intégration singulière, loin des débats actuels qui les méconnaissent obstinément. L’écriture de cette histoire résulte ainsi d’une écoute, d’une patience et d’une réflexion sur les outils, sur les méthodes aptes à rendre visible la matière complexe des parcours de ces Algériennes pendant cinquante ans, en s’efforçant d’en préserver la vie. Illustration de couverture : Archives privées © Fatma Malagouen Since the 1990’s, political debate on national identity has crystallised around the issue of the veil and has provided only a partial image of Muslim women. The purpose of this book is to study their presence in French Society more thoroughly by focusing on the Algerian women who came to France immediately after World War II. Who were these women? Why did they cross the Mediterranean at a time when the repression of Algerian nationalism was at its worst? What place did they… ▾Bibliotheksbeschreibungen Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. ▾Beschreibung von LibraryThing-Mitgliedern
Zusammenfassung in Haiku-Form |
|
|
Aktuelle DiskussionenKeineGoogle Books — Lädt ...
BewertungDurchschnitt: Keine Bewertungen.
|