Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.
Lädt ... Das letzte Kapitelvon Knut Hamsun, Knut Hamsun
Keine Lädt ...
Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest. Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch. keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. |
Aktuelle DiskussionenKeineBeliebte Umschlagbilder
Google Books — Lädt ... GenresMelvil Decimal System (DDC)839.823Literature German literature and literatures of related languages Other Germanic literatures Danish and Norwegian literatures Norwegian literature Norwegian Bokmål fictionKlassifikation der Library of Congress [LCC] (USA)BewertungDurchschnitt:
Bist das du?Werde ein LibraryThing-Autor. |
Het is de worsteling van de mens met het bestaan waarbij iedereen zich een eigen doel stelt en ondertussen zich ook aan de heersende normen probeert te houden. In dit boek zijn het mensen van verschillende achtergronden die met elkaar te maken krijgen en daarbij ook oog in oog staan met leven en dood.
De Noorse volksaard wordt wel redelijk nuchter genoemd, toch denk ik in dit boek ook wat theatrale Russische trekjes door te zien schemeren. En dan vooral in de vorm van het personage Leo Magnus die ook wel de zelfmoordenaar wordt genoemd en zich vooral lijkt bezig te houden met hoe hij een einde aan zijn leven kan maken.
Het is maar met mondjesmaat dat de schrijver door het hele boek heen prijsgeeft wat nu de werkelijke achtergrond van deze zelfmoordenaar is. En dat is ook wel de typische schrijfstijl van dit boek want er wordt meer niet expliciet verteld dan wel en soms was het dan ook wel even zoeken naar wat er nu daadwerkelijk was gebeurd. Iets wat me trouwens niet stoorde omdat ik me kostelijk vermaakte me wat er wel allemaal stond beschreven.
Dit Noors literaire boek uit 1924 voelde geen ogenblik verouderd aan en dat verbaasde me enigszins. Want mobiele telefoons bestaan daar nog niet maar ik miste ze ook helemaal niet. Het boek is zo gericht op de thema's waar wij in onze dagen nog steeds mee te maken hebben dat het net zo goed kan afspelen in een afgelegen dorp waar geen bereik is. Intrigerend dat zo'n oud boek zo tijdloos is. ( )