StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

No title

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
593442,207 (3.88)1
In this subtly haunting novel, a married woman confesses her encounter with a mysterious man, which threatens the stilted calm of life in a Paris suburb.   Echoing the acclaimed and unsettling film Sundays and Cybèle from 1962, A Sunday in Ville-d'Avray is suffused with the same feeling of disquiet: Two sisters meet as the light is fading in a detached house in Ville-d'Avray, each filled with the memory of their childhood hopes and fears, their insatiable desire for the romantic, for wild landscapes worthy of Jane Eyre, and for a mad love, all concealed beneath the appearance of a sensible life. Claire Marie, considered by most to be a dreamy, passive sort of person, suddenly breaks from the everyday by confiding in her sister about an unlikely meeting in this seemingly peaceful provincial town. To her listener's amazement, she tells of her wanderings around the Fausses-Reposes forest, the Corot Ponds, and the suburban train stations, and the lurking dangers she encountered there. In this arresting novel reminiscent of Simenon, Dominique Barbéris explores the great depths of the human soul, troubled like the waters of the ponds.… (mehr)
Mitglied:
Titel:
Autoren:
Info:
Sammlungen:
Bewertung:
Tags:Keine

Werk-Informationen

A Sunday in Ville-d'Avray von Dominique Barbéris

Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

» Siehe auch 1 Erwähnung

A touch of Patrick Modiano lies beneath this fascinating tale of time and memory. ( )
  jon1lambert | Mar 14, 2022 |
Una mujer visita a su hermana mayor en Ville-d’Avray, una apacible zona residencial a las afueras de París. Sus vidas han seguido caminos muy distintos y han perdido la complicidad de su niñez, pero ese domingo al atardecer, en el jardín, resurgirán inesperadamente las confidencias; su hermana le contará la breve e inquietante relación que tuvo con un desconocido, todavía presente en su pensamiento pese a los años transcurridos.

Esta intensa y delicada novela nos habla de la necesidad de aventura dentro de una existencia monótona y explora los inconfesables anhelos y secretos que nos convierten en desconocidos para los demás e incluso para nosotros mismos: «¿Quién nos conoce de veras? Contamos tan pocas cosas, y mentimos sobre casi todo. ¿Quién sabe la verdad?». Con los velados recuerdos y silencios de esa conversación llena de claroscuros, en una envolvente y turbadora atmósfera, Barbéris explora con sutileza el imperceptible desasosiego de una vida sin emociones en esta pequeña joya literaria que ha sido finalista de los prestigiosos premios Goncourt y Femina.
  bibliotecayamaguchi | Sep 3, 2021 |
‘’Some of the houses in the neighbourhood I passed through were still closed up - proof that their owners hadn’t yet returned from summer vacation - but there were flowers in the gardens. Flowers blooming in untended gardens, all by themselves. You could sense everywhere, much more than in Paris, the sort of languid stretching and immobility characteristic of plants in the fall. There were fewer red roses than pale -pink ones - red roses, despite their more pronounced colour and their stronger scent, don’t last as long. They seem to wear themselves out.
Maybe it’s the colour that wears out the roses.’’

Two sisters meet in a garden in Ville- d’Avray on a Sunday afternoon. Dusk is falling, another summer is ending, another autumn is getting ready to arrive. In the peace and quiet shared by the two women, the revelation of Claire Marie’s relationship with a mysterious man acquires a different meaning than we would normally expect. Even though it ended years ago, we are taken in the heart of a brief journey that is all about discovery and honesty. After all, this is what Sundays are made of…

‘’Life’s like that: you make a valiant effort to carry your dreams, yours or those of others.’’
‘’On Sundays you think about life.’’

There is a strange ‘’feeling’’ on a Sunday afternoon. Personally, I’ve never liked Sundays. Whether bleak or sad, uncertain or indifferent, I feel as if Sundays have always passed me by. In this novel - which is more beautiful than any words can describe - Dominique Barbéris perfectly captures the uncertainty and confessional aura of a Sunday afternoon in Ville- d’Avray, in the suburbs of Paris. There are the melancholic echoes of Chekhov, the bleakness of the British moors, Jane Eyre’s devotion and adventurous spirit. There are afternoons reminiscing of a troubled childhood in the shadow of an insufferable mother who worshipped bloody homework. Otherwise, ‘’you’ll end up being a cashier.’’ There is rain and windows. Lights seen through the people’s houses. There is silence. The promise and threat hidden in the dusk. There is the strong bond between sisters and the mystery of an uncertain relationship with a man you know nothing about.

The hazy late-season atmosphere is brilliantly depicted. I could feel the autumnal change while I was reading in the heart of April. It made me even more nostalgic of those beautiful early-fall afternoons. And it is peculiar but I saw traces of myself in the character of Claire Marie. Her habit of observing other people’s houses, her staring out of the window, her fascination with lamps during dusk, her long walks, her silence.

I wanted to live inside this book. I cannot praise it enough. The beauty, the nostalgia, the melancholy, the quiet, the simplicity and elegance make you grateful for being alive and blessed to read such literary marvels, such works that are made of whatever our souls are made of.

‘’On the avenue that bordered the park, the streetlamps would come on one by one; we liked the way those lights, magnified by the foggy mist, shone in the night; we could feel their chilly poetry, but on the way back we’d walk ‘’as though we were walking on eggshells’’, with a strange pang in our hearts. We knew what the rest of the evening would be like.’’

Many thanks to Other Press and Edelweiss for the ARC in exchange for an honest review.

My reviews can also be found on https://theopinionatedreaderblog.wordpress.com/ ( )
  AmaliaGavea | Apr 17, 2021 |
What A Sunday in Ville-d’Avray, beautifully rendered into English by John Cullen, does have is a cinematic, atmospheric quality in its descriptions of the languid Parisian suburb where the action takes place, insofar as there is any action.
hinzugefügt von Nevov | bearbeitenThe Observer, John Self (Aug 22, 2021)
 

Gehört zu Verlagsreihen

Auszeichnungen

Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

In this subtly haunting novel, a married woman confesses her encounter with a mysterious man, which threatens the stilted calm of life in a Paris suburb.   Echoing the acclaimed and unsettling film Sundays and Cybèle from 1962, A Sunday in Ville-d'Avray is suffused with the same feeling of disquiet: Two sisters meet as the light is fading in a detached house in Ville-d'Avray, each filled with the memory of their childhood hopes and fears, their insatiable desire for the romantic, for wild landscapes worthy of Jane Eyre, and for a mad love, all concealed beneath the appearance of a sensible life. Claire Marie, considered by most to be a dreamy, passive sort of person, suddenly breaks from the everyday by confiding in her sister about an unlikely meeting in this seemingly peaceful provincial town. To her listener's amazement, she tells of her wanderings around the Fausses-Reposes forest, the Corot Ponds, and the suburban train stations, and the lurking dangers she encountered there. In this arresting novel reminiscent of Simenon, Dominique Barbéris explores the great depths of the human soul, troubled like the waters of the ponds.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.88)
0.5
1
1.5
2
2.5 1
3 1
3.5 3
4 9
4.5
5 2

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,713,563 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar