StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Une pièce montée (2006)

von Blandine Le Callet

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
896303,232 (3.12)Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

Un mariage bourgeois, un beau jour de juin en Normandie. Avec, de chapitre en chapitre, les différents regards des héros de la fête. De la petite demoiselle d'honneur émerveillée au curé assailli par ses démons, de la tante excentrique à la mariée au bord de la crise de nerfs, les personnages hauts en couleurs défilent à travers des scènes drôles, cruelles ou attendrissantes. Les masques tombent et les secrets de famille éclatent.
  AFNO | Jun 19, 2019 |
Petit roman amusant qui nous montre le mariage du point de vue de différents protagonistes : les mariés, les invités...
On a l'impression de virevolter pendant la fête d'un membre de la famille à l'autre et de vite passer à autre chose.
Court, amusant et... On passe à autre chose !
http://ouistilit.blogspot.fr/2012/05/une-piece-montee-de-blandine-le-callet.html ( )
1 abstimmen addy | Jul 17, 2009 |
Un roman vraiment drôle et bien construit ( )
  sailmoon | Dec 14, 2008 |
Herkenbare momenten

Bruiloftsgasten heeft een bijzonder geslaagde cover. Twee jonge vrouwen kijken opgewonden en verlangend naar buiten en zijn duidelijk klaar voor het feest. Het feest uit Bruiloftsgasten is het huwelijk tussen Bérengère en Vincent, twee hoogopgeleide, rijke jongeren die van hun trouw écht de dag van hun leven willen maken. Le Calet kijkt naar het feest vanuit het perspectief van een aantal gasten en zo ontvouwt zich een mooi schouwspel voor de lezer.

Zo is daar de schoonzus van de bruid. Ze zit met haar drie kinderen in de spiksplinternieuwe, naar leer ruikende bedrijfswagen van haar carrièreman en ze haasten zich naar het pittoreske kerkje waar het huwelijk ingezegend zal worden. Haar man rijdt, zoals gewoonlijk, veel te bruusk, maar voor de lieve vrede zegt ze er maar niets over. Tot de lunch van één van de drie op de achterbank onaangekondigd de auto besmeurt.

Dat is dus één bruidskindje minder, want er is geen denken aan dat een jongetje in de verkeerde outfit met het bruidspaar op de foto mag. Een ander bruidskindje is Pauline. Ze verheugde zich erg op deze dag, al vindt ze het maar niks dat haar ouders zo veel ruzie maken. En ze vindt het ook wel heel gek dat dat ene meisje uit de andere familie niet op de eerste rij mag zitten. Waarschijnlijk omdat dat een mongooltje is, en omdat de bruid vindt dat dit gehandicapte kind de luister van haar feest verstoort.

De bruidegom werd verliefd op de schoonheid en intelligentie van zijn bruid. Ze bleek ook een groot gevoel voor humor te hebben, al begon hij net die humor tijdens de voorbereidingen van het huwelijk te missen. Zijn grappige Bérengère ging helemaal op in tafelschikkingen en catalogi van bestek en serviezen. Ze werd een materialistische burgertrut, en hij vraagt zich op wat de mooiste dag van zijn leven moet zijn af of hij wel de juiste beslissing nam.

Een oom van de bruid is er ook niet van harte bij. Zijn familie liet hem destijds vallen omdat hij ging voor de vrouw van zijn leven. Dat is ze nu, zoveel jaren en zoveel moeilijkheden verder, nog steeds. Toch is hij de afwijzing van toen niet vergeten. Als hij op het feest zijn familie voor schut kan zetten, dan zal hij niet nalaten dat te doen.

De zus van de bruid is bijna dertig en nog steeds ongetrouwd. Dat vraagt om pogingen haar aan een goede partij te koppelen. Ze heeft daar de pest in. Vooral ook omdat haar familie zich nog nooit écht interesseerde in haar of haar werk. Ze kan nooit goed doen in de ogen van haar moeder en zussen, en die maken haar dat telkens weer pijnlijk duidelijk. Op het feest neemt ze een dappere beslissing die geheid voor veel heibel in de familie zal zorgen.

Bruiloftsgasten is zeker een meeslepend boek met heel wat herkenbare momenten. De verhalen van de verschillende personages raken elkaar en daardoor ontstaat er voor de lezer een groter geheel. Het is aardig en boeiend om daar kennis van te nemen, maar het blijft al bij al vrijblijvend. Er is geen sprake van een opmerkelijk plot of een afgerond geheel, en het slotverhaal gaat in valse emoties ten onder. Dat is jammer, want het uitgangspunt was zeker wel verfrissend. ( )
  bibliothecaris | Sep 28, 2008 |
Un livre sympathique et amusant où chaque chapitre pénètre dans le vécu d'un des protagoniste du mariage. ( )
  valie | Mar 10, 2008 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Vážně myslela, že to nikdy neskončí.
Zitate
Letzte Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.12)
0.5
1 3
1.5
2 3
2.5 2
3 9
3.5 4
4 4
4.5 1
5 3

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,711,162 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar