StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Cheri (1920)

von Colette

Weitere Autoren: Siehe Abschnitt Weitere Autoren.

Reihen: Cheri (1)

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
6711934,383 (3.29)40
Die bekannte französische Autorin erzählt in diesem 1920 erstmals erschienenen Roman mit psychologischer Raffinesse und zurückhaltend deutender Sensibilität von der Liebe der 50-jährigen, attraktiven Kurtisane Lea zu dem beträchtlich jüngeren Frédéric, genannt Chéri. Die bekannte französische Autorin erzählt in diesem 1920 erstmals erschienenen Roman mit psychologischer Raffinesse und zurückhaltend deutender Sensibilität von der Liebe der 50-jährigen, attraktiven Kurtisane Lea zu dem beträchtlich jüngeren Frédéric, genannt Chéri.… (mehr)
Kürzlich hinzugefügt vonPlayerTwo, wzrd517, dragunov334
NachlassbibliothekenEdward Estlin Cummings
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

I think this was the wrong book for me at this time. However, it would never be a favorite as I found the pace too slow. Colette gives beautifully written descriptions so I can understand why some would appreciate her writing more than I did.

As for the plot, I could relate to Léa (as I am also a woman of a certain age) but Chéri struck me as a lout and so I couldn't really understand his appeal. ( )
  leslie.98 | Jun 27, 2023 |
At first beautiful language, then boring, repetitive, no story to be honest. ( )
  Michalmc89 | Jun 20, 2023 |
The lengthy final section of this novella decided it for me. I had been asking myself if this were a good book or sentimental kitsch. Of course, sentimental kitsch might be your idea of good book, but tastes differ.
The first third of the narrative had been told largely from the point of view of Léa, an aging courtesan who has permitted herself the luxury of a boy toy, her “Chéri,” who just happens to be the indolent, insolent son of her best frenemy. She oscillates between intoxication at his physical beauty and irritation over his bothersome personality. This ends when he announces he will soon marry. They agree to end their five-year affair.
Léa leaves town and disappears from the narrative. The middle section switches to Fred’s point of view. That is Chéri’s given name, which Léa never uses. He soon feel trapped in his marriage. His bride is rich, young, beautiful, and vapid. After the challenge of jousting with his “Nounoune,” as he calls Léa, he becomes restless and disappears for three months. The narrative follows him in his dissipation. He stays out to all hours, drinks too much, dabbles in drugs — does everything, in fact, except the one thing his wife and mother both assume he has done: have one last romance before settling down to married life.
Toward the end of his binge, he haunts Léa’s home. When a light in the window shows that she has returned to Paris, the stage is set for the dénouement. Léa has become philosophical, accepting that she will now live the life of an old woman (she is just turned 50; a century ago, that was old, especially for one who has lived on her beauty). She has retired for the night, but at midnight Chéri appears at her door. The remainder of the book is one final jousting tournament between these two who are obsessed with the other.
The author animates both characters here, but explores more deeply the ever-shifting feelings and perceptions of Léa. They make love. Here is where I began to fear the worst, since prose about love-making is often embarrassingly bad. Colette pulls it off, though, which saved the book for me. Her handling of the morning after, in particular, impressed me.
I selected this book as a way to brush up my French. It wasn’t too thick, so I thought it wouldn’t take me as long as it does to read Flaubert. I have a good grasp of basic French vocabulary — the most common four-to-five thousand words — but in reading this, there was hardly a page on which I didn’t have to look up at least four words. When this happens, it’s often a sign that the author has gone all pretentious and abstract (I’m looking at you, Sartre), but in this case, it’s because Colette chooses very concrete, specific vocabulary. The names of trees, flowers, articles of clothing, and body parts abound. The result is languid and sensuous, much like the two characters.
My final impression is that this book is all the more an impressive achievement because of what it risked. Instead of being a sentimental tear-jerker, it is a sensitive exploration of what a less-complicated age liked to call the war of the sexes.
( )
  HenrySt123 | Jul 19, 2021 |
En fait ce n'était pas mal. Mais il y a trop des histoires des hommes egoïstes et je pense que les deux femmes, Léa ET Edmée, étaient trop bonnes pour Chéri... ( )
  RankkaApina | Feb 22, 2021 |
This was the first French novel I've read in some time, so my French was pretty rusty, but I managed (through some efforts) to get the general gist of what was going on. It was an intriguing novel, perchance a bit on the easier side, that managed to engage my attention and keep me focused. While it was a little dated, I nonetheless found it interesting and worthwhile.

3 stars. ( )
  DanielSTJ | Jul 13, 2019 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (25 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
ColetteHauptautoralle Ausgabenbestätigt
Senhouse, RogerÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
«Lea! Gib her, gib mir deine Perlenkette! Hörst du denn nicht, Lea? Gibt mir deine Kette!»
Zitate
Letzte Worte
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Die bekannte französische Autorin erzählt in diesem 1920 erstmals erschienenen Roman mit psychologischer Raffinesse und zurückhaltend deutender Sensibilität von der Liebe der 50-jährigen, attraktiven Kurtisane Lea zu dem beträchtlich jüngeren Frédéric, genannt Chéri. Die bekannte französische Autorin erzählt in diesem 1920 erstmals erschienenen Roman mit psychologischer Raffinesse und zurückhaltend deutender Sensibilität von der Liebe der 50-jährigen, attraktiven Kurtisane Lea zu dem beträchtlich jüngeren Frédéric, genannt Chéri.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.29)
0.5
1 3
1.5
2 15
2.5 8
3 25
3.5 18
4 27
4.5 3
5 8

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,777,532 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar