Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.
Lädt ... Warten auf Wunder: Roman (1982)von John Fante
Lädt ...
Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest. Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch. Arturo Bandini, huyendo de la nieve y el hastío de colorado, se instala en Bunker Hill, la colina que domina el centro de Los Ángeles, donde empieza a trabajar como camarero y escribe relatos. En esta novela, considerada como una de las mejores de John Fante, éste nos cuenta los inicios de Bandini como guionista y sus amores y líos sucesivos. Tras otros episodios en los que nos cruzamos con otros escritores empleados en los estudios, como Ben Hecht, el ídolo de Bandini, o un intento fracasado de colaboración con una reputada y temible guionista, Bandini se toma un breve respiro en Colorado, antes de regresar de nuevo al campo de batalla. En el corazón del libro nos encontramos con una imposible historia de amor, como es habitual en Fante, esta vez con su casera, que podría ser su madre. This book was published in 1979, after he had dictated the book to his wife because of his blindness brought on by diabetes. Some have referred to John Fante as the “missing link” between the Lost Generation and the Beats. Others have written that Fante used his character Arturo Bandini as a way to explore his uncontrollable lust for the most beautiful women, the women he mostly failed to have successful relationships with. Fante’s books do have a unique place in the world of LA literature. His writing style is brief and to the point, a bit like Hemingway. The street tales of Arturo are similar, but the heart of the character is very special. I find myself down to only one other Fante book, and then my addiction to his writing will force me to go on the hunt for more. I first read this book and most Fante books some 20-25 years ago and haven't picked any up since. Until now. And I have no idea why I waited so long. It didn't take very long for me to remember why I loved Fante so much and why he was Bukowski's favorite writer. The man's a great writer and a great Angelino. No New York literary pretension here, thank you. Real, rough, crass words, phrases, characters, ideas, plots for the masses, stuff that everyone can like, understand, and hopefully identify with. This is the fourth and final Arturo Bandini book. Bandini is freaking hilarious! He's emotionally stilted, lives life with his emotions on his sleeve, loves and hates Los Angeles, loves and hates people, sometimes at the same time, is a writer (he thinks), a lapsed Catholic, a good Italian, a son of a loving Italian mother, and a scoundrel. This book carries him from downtown L.A.'s Bunker Hill neighborhood down Wilshire Boulevard to Hollywood, down to San Pedro and Terminal Island, out to Boulder, Colorado to visit his family, and back to L.A. While traveling, he goes from poor to well off to extremely well off, back to normal again, all in one book. He meets bizarre people, like the terrific Duke of Sardinia, who has a wrestling match with the crowd pleasing Richard Lionheart and lives to tell about it -- barely. His partnership with the famous screenwriter who name drops constantly and does virtually no work whatsoever, yet gets all the credit, is also particularly hilarious. This isn't Fante's best book, but he wrote this as, I believe, his final book, dictated to his wife in his old age while he was blind. And it's quite good. Also, quite short and an easy read. So, pick it up and have a go at it. I'd be surprised if you're disappointed. Definitely recommended. keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Gehört zur ReiheBandini (4) Auszeichnungen
My first collision with fame was hardly memorable. I was a busboy at Marx's Deli. The year was 1934. The place was Third and Hill, Los Angeles. I was twenty-one years old, living in a world bounded on the west by Bunker Hill, on the east by Los Angeles Street, on the south by Pershing Square, and on the north by Civic Center. I was a busboy nonpareil, with great verve and style for the profession, and though I was dreadfully underpaid (one dollar a day plus meals) I attracted considerable attention as I whirled from table to table, balancing a tray on one hand, and eliciting smiles from my customers. I had something else beside a waiter's skill to offer my patrons, for I was also a writer. Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. |
Aktuelle DiskussionenKeineBeliebte Umschlagbilder
Google Books — Lädt ... GenresMelvil Decimal System (DDC)813.52Literature English (North America) American fiction 20th Century 1900-1944Klassifikation der Library of Congress [LCC] (USA)BewertungDurchschnitt:
Bist das du?Werde ein LibraryThing-Autor. |