StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Strawberries in January (2003)

von Évelyne de la Chenelière

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
812,160,259 (4.5)12
A biting, heart-warming comedy of love and fate in contemporary Montréal, in a version by Rona Munro. Strawberries in January is a version by Rona Munro of Evelyne de la Chenelière's 1999 play Des Fraises en Janvier, Winner of the Québec Academy of Theatre's award for Best Original Play of 2000. The play is a romantic comedy about four romantically challenged singletons who stumble through contemporary Montréal in search of love. Rona Munro's version was first performed in August 2006 at the Traverse Theatre, Edinburgh, in a co-production with Paines Plough as part of the Edinburgh Festival Fringe.… (mehr)
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

What a fun play to read! Evelyne de la Chenelière has written a delightful entertaining romantic comedy set in Montreal with a 1940's or 1960's atmospheric feel to it. With only four characters the play has a dynamic quality to it as the story includes scenes from the present, the past and the dreamlike fantasies of the characters.

As someone just getting started to enter the world of reading plays as opposed to seeing them being presented, I am so happy that my first one was so readable. It is easy to see how spotlighting could work to shift the audience's attention as the scene shifts and focus moves to a different character. I can also see how this play could be pulled off with a minimum of props and setting. The banter of the characters is fresh and fun and I enjoyed how slowly the audience is brought to understand the relationships of the four characters. On the downside, but a minor one, I did find it a little confusing when the characters would shift from conversing on stage to making an aside for the benefit of the audience as there wasn't always written indications when the shift happened.

At the start there is an interesting comment from the playwright, regarding her thoughts on the play:

"When I am asked to sum up Strawberries in January, I never know where to begin. But what stays with me, when I think about it, is a feeling that happiness is often closer than we think, and less complicated than we claim. I'm also left with human frailty, our need to dream, our fear of not measuring up."

If I haven't sold you on this delightful play, maybe the teaser from the back cover will entice you to track down a copy: If only life could be like the movies! This fizzy concoction takes the classic ingredients of romantic comedy, love, humour, coincidence and fantasy and serves them up with a surprisingly touching twist in this tender and witty comedy by an extraordinary new voice form Quebec. ( )
  lkernagh | Jan 2, 2012 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
For Daniel
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

A biting, heart-warming comedy of love and fate in contemporary Montréal, in a version by Rona Munro. Strawberries in January is a version by Rona Munro of Evelyne de la Chenelière's 1999 play Des Fraises en Janvier, Winner of the Québec Academy of Theatre's award for Best Original Play of 2000. The play is a romantic comedy about four romantically challenged singletons who stumble through contemporary Montréal in search of love. Rona Munro's version was first performed in August 2006 at the Traverse Theatre, Edinburgh, in a co-production with Paines Plough as part of the Edinburgh Festival Fringe.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (4.5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4
4.5 1
5

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,762,845 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar