|
Lädt ... Noch mehr Stadtgeschichten (1982)2,364 | 24 | 6,494 |
(3.92) | 30 | Als die höhere Tochter DeDe Halcyon Day auf Umwegen und mit einer ganzen Schiffsladung von schwulen und lesbischen Kubaflüchtlingen aus Guyana nach San Francisco zurückkehrt, fangen ihre Probleme erst richtig an: Sie muss einen charismatischen Psychopathen zur Strecke bringen, der ihre von einem chinesischen Vater stammenden Zwillinge bedroht, und gleichzeitig eine sensationsgeile Presse im Zaum halten. Dazwischen macht sich Michael Tolliver beim schwulen Rodeo in Reno auf die Suche nach der Liebe, verknallt sich die Klatschkolumnistin Prue Gate Park, hält Brian Hawkins um Mary Anns Hand an und setzt die Vermieterin Anna Madrigal in ihrem Keller eine Fernsehreporterin gefangen. In seiner Spritzigkeit, Spannung udn wilden Romantik ist "Noch mehr Stadtgeschichten" die unwiderstehliche Fortsetzung zu "Stadtgeschichten" und "Mehr Stadtgeschichten".… (mehr) |
▾Empfehlungen von LibraryThing ▾Diskussionen (Über Links) ▾Reihen und Werk-Beziehungen Gehört zur ReiheGehört zu VerlagsreihenIst enthalten inBearbeitet/umgesetzt in▾Auszeichnungen und Ehrungen
|
Gebräuchlichster Titel |
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Originaltitel |
|
Alternative Titel |
|
Ursprüngliches Erscheinungsdatum |
|
Figuren/Charaktere |
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Wichtige Schauplätze |
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Wichtige Ereignisse |
|
Zugehörige Filme |
|
Epigraph (Motto/Zitat) |
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. Surely there are in everyone's life certain connections, twists and turns wich pass awhile under the category of chance, but at the last, well examined, prove to be the very Hand of God. Sir Thomas BROWNE, Religio Medici | |
|
Widmung |
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. Pour Steve Beery | |
|
Erste Worte |
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. Evidemment, il y avait bien des étrangers pour continuer à prétendre que San Francisco était une ville qui ne connaissait pas de saisons, mais Mme Madrigal ne s'en souciait guère. | |
|
Zitate |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. "You should come over one night. I have a Betamax." | |
|
Letzte Worte |
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Hinweis zur Identitätsklärung |
|
Verlagslektoren |
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Werbezitate von |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Originalsprache |
|
Anerkannter DDC/MDS |
|
Anerkannter LCC |
|
▾Literaturhinweise Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen. Wikipedia auf Englisch (1)▾Buchbeschreibungen Als die höhere Tochter DeDe Halcyon Day auf Umwegen und mit einer ganzen Schiffsladung von schwulen und lesbischen Kubaflüchtlingen aus Guyana nach San Francisco zurückkehrt, fangen ihre Probleme erst richtig an: Sie muss einen charismatischen Psychopathen zur Strecke bringen, der ihre von einem chinesischen Vater stammenden Zwillinge bedroht, und gleichzeitig eine sensationsgeile Presse im Zaum halten. Dazwischen macht sich Michael Tolliver beim schwulen Rodeo in Reno auf die Suche nach der Liebe, verknallt sich die Klatschkolumnistin Prue Gate Park, hält Brian Hawkins um Mary Anns Hand an und setzt die Vermieterin Anna Madrigal in ihrem Keller eine Fernsehreporterin gefangen. In seiner Spritzigkeit, Spannung udn wilden Romantik ist "Noch mehr Stadtgeschichten" die unwiderstehliche Fortsetzung zu "Stadtgeschichten" und "Mehr Stadtgeschichten". ▾Bibliotheksbeschreibungen Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. ▾Beschreibung von LibraryThing-Mitgliedern
Zusammenfassung in Haiku-Form |
|
|
Aktuelle DiskussionenKeineGoogle Books — Lädt ... Tausch (9 vorhanden, 10 gewünscht)
|
Tales of the City is charming as always, and I really enjoyed Michael's storyline in particular; his search for emotional connection is sympathetic and heartfelt without being sentimental.
That said, for an ostensibly comic novel, there's a lot of darkness in this book. Most of it was deftly handled, but the main plot was slightly odd and dated, with the Jonestown massacre as a backdrop for a suspense narrative. I understand the impulse to explore a story that loomed large in San Fransisco at that time, but I'm still not quite sure if Maupin pulled it off.
Our heroes have entered the eighties, and while the references to culture and fashion make me smile, I want to wave my hands at them and shout, No! Go back, it's a trap! Hoping the author doesn't break our hearts too much in the next couple volumes (although it will be perfectly appropriate if he does). ( )