StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Scattered All Over the Earth von Yōko…
Lädt ...

Scattered All Over the Earth (2022. Auflage)

von Yōko Tawada (Autor)

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
2436111,002 (3.77)16
"Welcome to the not-too-distant future: Japan, having vanished from the face of the earth, is now remembered as "the land of sushi." Hiruko, its former citizen and a climate refugee herself, has a job teaching immigrant children in Denmark with her invented language Panska (Pan-Scandinavian): "homemade language. no country to stay in. three countries I experienced. insufficient space in brain. so made new language. homemade language." As she searches for anyone who can still speak her mother tongue, Hiruko soon makes new friends. Her troupe travels to France, encountering an umami cooking competition; a dead whale; an ultra-nationalist named Breivik; unrequited love; Kakuzo robots; red herrings; uranium; an Andalusian matador. Episodic and mesmerizing scenes flash vividly along, and soon they're all next off to Stockholm. With its intrepid band of companions, Scattered All Over the Earth (the first novel of a trilogy) may bring to mind Alice's Adventures in Wonderland or a surreal Wind in the Willows, but really is just another sui generis Yoko Tawada masterwork"--… (mehr)
Mitglied:eatsnacksreadbooks
Titel:Scattered All Over the Earth
Autoren:Yōko Tawada (Autor)
Info:New Directions (2022), 256 pages
Sammlungen:Deine Bibliothek, Noch zu lesen
Bewertung:
Tags:Keine

Werk-Informationen

Scattered All Over the Earth von Yōko Tawada

Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

"Linguists go on an adventure" was not on my bingo card for books I would love. Beautiful writing and utterly riveting. Can't wait for the sequels. ( )
  saimaus | Nov 1, 2023 |
https://fromtheheartofeurope.eu/scattered-all-over-the-earth-by-yoko-tawada-tr-m...

A really interesting read, several characters interlocking their lives in a world where Japan has mysteriously vanished – in fact, never existed, though there are plenty of Japanese people. Lots of challenging stuff about languages and the Japanese experience of Europe. Especially liked that some of the action is set in the German city of Trer. ( )
  nwhyte | Jul 13, 2023 |
Set in a near future, climate change has caused several of our present-day countries to disappear. Protagonist Hiruko is a former resident of a country that no longer exists – it has been absorbed into the sea. As the story opens, she is living in Denmark. She is on a quest to find anyone who still knows her native tongue. During her search, she gradually assembles a small group of people who travel together. She meets a Danish linguistics student, a non-binary Indian immigrant, a German woman, and a sushi-chef from Greenland. Each has a special connection with linguistics.

Hiruko has created her own language, called Panska, which enables her to communicate with northern Europeans. The characters form an interesting, quirky bunch. It is a book about language, communications, and linguistics. It explores the concepts of homelands and migrations, and how these may change in the future. Even though it is dystopian, it has a certain charm, portraying how people try to do the best they can in less-than-ideal circumstances. The ending is open and full of irony. I read the English translation by Margaret Mitsutani. I look forward to reading more of Tawada’s catalogue.
( )
  Castlelass | Oct 30, 2022 |
Sometime in the future, Japan is rumored to have sunk into the sea. There are climate refugees from Japan scattered elsewhere. As the world has warmed, fishing has been harder to sustain in Greenland's waters, but farming and gardening are much easier. Communication is largely by phone, travel by train and boat.

This book is meant to be the first of a trilogy, and this story does not feel complete, though it comes to a fair stopping point.

As they move, the climate refugees and others (students, etc) are faced with learning new languages. Much of this story is about communication. How people communicate, different languages, the struggles to learn a new language. And language gives us our ploy--Knut (Danish linguist) introduces himself to Hiroko (climate refugee) because he is so interested in her made-up Panska (pan-Scandinavian) language. She tell him how she wants to speak her native language (Japanese) again, but knows no one else who speaks it. They head to an Umami Conference in Germany where Tenzo, a sushi chef if going to be a presenter. Their travels continue as they meet more people and further look for another native speaker of Japanese.

This book is a little bit madcap travel story, a little bit serious climate fiction, and a lot about language and how people so identify with a language and "native speaker" status. ( )
  Dreesie | Sep 22, 2022 |
At first, I was confused when the book ended so abruptly, but I am happy to discover that there will be other books after!
I really liked it - the concept, the execution. As a big fan of linguistics and sci-fi, this looked like a great book and I really liked it. Quite a lot of concepts were thrown in, including the use of words, identities and how people refer to others, archetypes, loss and some good surprises.
The world seems like a near future sci-fi but it's actually more like a parallel universe, where climate change has impacted the world even more than now. Hiruko, one of the main character is a climate refugee from Japan - Japan is mentioned in so many different ways, yet never mentioned even once, apart from the French word, Japon, as a sound and not a word, in one scene. Which, to me, screams Oulipo. (And after that I researched some papers about the author and the Oulipo (basically a group of artists writing with constraints) and found quite a few references.)
As Hiruko tries to find traces of her native language, she has also created a pan-Scandinavian language to communicate with people, and soon a stream of people follow her on her quest for varied reasons, including a love for linguistics, love for someone else, etc.
A lot of the events I found were quite heavy, but the author really tried to portray them neutrally, which isn't always working as she decided to write about them in the first place, and it can be a bit dissonant at time, probably because of my own expectations.
Overall I really enjoyed this book and would pick the next one.

I want to thank NetGalley and Granta Publications for giving me a copy of this book in exchange for a fair review. ( )
  OpheliaAutumn | May 15, 2022 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Yōko TawadaHauptautoralle Ausgabenberechnet
Mitsutani, MargaretÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
I spent the afternoon lying on the sofa, hugging a cushion, watching TV with the volume turned down. -Chapter 1, Knut Speaks
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

"Welcome to the not-too-distant future: Japan, having vanished from the face of the earth, is now remembered as "the land of sushi." Hiruko, its former citizen and a climate refugee herself, has a job teaching immigrant children in Denmark with her invented language Panska (Pan-Scandinavian): "homemade language. no country to stay in. three countries I experienced. insufficient space in brain. so made new language. homemade language." As she searches for anyone who can still speak her mother tongue, Hiruko soon makes new friends. Her troupe travels to France, encountering an umami cooking competition; a dead whale; an ultra-nationalist named Breivik; unrequited love; Kakuzo robots; red herrings; uranium; an Andalusian matador. Episodic and mesmerizing scenes flash vividly along, and soon they're all next off to Stockholm. With its intrepid band of companions, Scattered All Over the Earth (the first novel of a trilogy) may bring to mind Alice's Adventures in Wonderland or a surreal Wind in the Willows, but really is just another sui generis Yoko Tawada masterwork"--

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.77)
0.5
1 1
1.5
2
2.5 1
3 6
3.5 2
4 12
4.5 2
5 4

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 206,010,309 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar