Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.
Lädt ... Ein anderer Ort: Roman (suhrkamp taschenbuch) (Original 1966; 2003. Auflage)von Amos Oz (Autor), Ruth Achlama (Übersetzer)
Werk-InformationenEin anderer Ort. SZ-Bibliothek Band 71 von Amos Oz (1966)
Lädt ...
Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest. Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch. > Babelio : https://www.babelio.com/livres/Oz-Ailleurs-peut-etre/18284 > AILLEURS PEUT-ÊTRE, par Amos Oz (Gallimard, 2006, Poche, 448 pages). — Que se passe-t-il dans un kibboutz israélien à trois kilomètres de la frontière jordanienne ? La vie de tous les jours avec ses petits drames et ses joies naïves noyées dans la fraternité d'une collectivité au travail pour une même cause. Reouven Harich, poète et instituteur, abandonné par sa femme, Eva, qui lui a préféré le luxe tapageur d'un Juif retourné en Allemagne, reporte toute son affection sur sa fille Noga et son fils Gaï. Et puis, il a une liaison avec la femme de Ezra Berger, Bronka. Noga, elle, a l'espièglerie de ses seize ans, et repousse les élans maladroits de son jeune amoureux pour se jeter dans les bras du rustre Ezra Berger. Et c'est de nouveau le drame, sordide. Peintre réaliste du kibboutz, Amos Oz n'en manie pas moins avec talent une ironie voilée de tendresse qui donne toute sa saveur au livre. Il se fait l'oreille complaisante de la médisance pour mieux nous révéler la psychologie de ses personnages dont il brosse les portraits colorés et attachants dans un texte d'une admirable qualité littéraire. —Johnny Gimenez (Culturebox) Avec un titre à la fois si poétique et si énigmatique, je ne m’attendais pas à une histoire de coucheries et de tromperies… A la décharge de l’éditeur, je dois avouer avoir acheté ce livre un jour un peu par hasard, livre d’occasion pour un auteur que je voulais découvrir, livre d’occasion acheté sur la seule foi du titre et de l’auteur, sans même prendre la précaution d’en lire la quatrième de couverture. Bien sûr, c’est une entrée en matière plutôt ironique de ma part, comme l’est le ton du narrateur tout au long de ce roman assez déroutant. Le narrateur, tiens, parlons-en. Qui est-il cet être omniscient qui voit tout, qui analyse tout, qui comprend tout ? Narrateur-rumeur, narratrice-médisance, une idée originale, qui permet le persifflage pour l’auteur et le voyeurisme amusé pour le lecteur ? Un procédé original, amusant, et qui marche bien sur la longueur du roman. De l’histoire, je crois que je ne dirai rien, sinon qu’elle est universelle, tant pis si elle se passe dans le cadre idéologiquement pur d’un kibboutz situé à trois kilomètres d’une frontière contestée avec la Jordanie. Ailleurs, peut-être, ce titre demeure pour moi assez énigmatique, ici aussi sûrement, car l’homme demeure l’homme de partout et les petits travers de son caractère sont universels, quelques soient le milieu où il évolue. Un livre très agréable à lire, grâce à une écriture alerte, enjouée, qui ne s’englue jamais dans la gravité du sujet. Une première introduction à un mode de vie que je ne connaissais que de nom, et un plaisir de lecture, que demander de plus, sinon d’autres lecteurs pour se lancer dans la même aventure, et d’autres textes de cet auteur pour continuer mes découvertes ? keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Ist enthalten inDie Romane von Amos Oz Bemerkenswerte Listen
Der Kibbuz Mezudat Ram liegt an der nördlichen Grenze Israels, ein Dorf wie keines sonst, auch wenn es mit seinen geraden Betonwegen, Häusern in gleichmäßigem Abstand, seinen klaren Linien und Formen manchen vielleicht steril vorkommen mag, aber: "Unser Dorf ist sehr wohl hübsch und malerisch, aber seine Schönheit ist von männlich vitalem Charakter, und das Pittoreske birgt hier eine Botschaft." Der Kibbuz ist einmal von den äußeren Feinden bedroht, zum anderen von den inneren, moralisch keineswegs unanfechtbaren Leidenschaften seiner Bewohner durchsetzt. Seltsame Liebesverwirrungen herrschen, der Klatsch spielt eine wichtige Rolle. Da gibt es den grünäugigen, Gedichte schreibenden Lehrer Ruven Charisch, den seine Frau Eva in Richtung Deutschland verließ, und den bulligen Lastwagenfahrer Esra Berger, mit dessen Frau Bronka Ruven ein melancholisches Verhältnis hat. Ruvens Tochter Noga wiederum, schlank, schön und zart wie ein Reh, elektrisiert die Phantasie von Esra. Doch sie ist mit Rami befreundet, dem Sohn von Fruma, der größten Klatschbase im Dorf. Mit jeder neu auftretenden und sich einmischenden Person, ihrem Beruf, ihrer Lebensweise und ihren moralischen und ideologischen Ansichten wird das Porträt des Dorfes reicher, vielfältiger und tiefenschärfer... Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. |
Aktuelle DiskussionenKeineBeliebte Umschlagbilder
Google Books — Lädt ... GenresMelvil Decimal System (DDC)892.436Literature Literature of other languages Middle Eastern languages Jewish, Israeli, and Hebrew Hebrew fiction 1947–2000Klassifikation der Library of Congress [LCC] (USA)BewertungDurchschnitt:
|
I'd absolutely recommend it, though for readers new to Oz's writing, I'd probably suggest they start with some of his other novels rather than this one. ( )