StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Ein gelungener Scherz. (1926)

von Italo Svevo

Weitere Autoren: Siehe Abschnitt Weitere Autoren.

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
1773153,934 (3.4)6
Travelling salesman Enrico Gaia decides to play a trick on the conceited ageing littérateur Mario Samigli: he dupes him into thinking that a representative of a prestigious Viennese publishing house wants to commission a German translation of a long-forgotten novel Samigli had written and published at his own expense forty years ago. This leads the old man to reach new heights of self-delusion, spurred on by Gaia's succession of ruses. In this tragicomic study of deception and disappointment, Italo Svevo - who himself was an undiscovered writer until his old age - parodies elements of his own life and offers an insightful psychological portrait of a person who has lost touch with reality.… (mehr)
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Alright, nothing too exciting. The format and way of telling the story and the style of characters really reminded me of the fables the main character writes. It's also not too sad, which is good cause the subject could easily turn out that way. I dunno, not much to say about it. Good enough but nothing special, just nice and didn't leave me with any lingering thoughts.

Quick plot summary so I can remember what happens if I come back to it in the future, don't click unless you want it all spoiled! Guy who wrote a book 40 years ago and still harbours dreams of being a proper literary star lives with his ill brother who he looks after reads to while working for a businessman and writing fables about sparrows. A cruel friend tricks him into thinking a publisher has signed a contract to publish his old book for a lot of money. This changes how man feels, he acts as more of an arsehole to his brother because he's worried, it preoccupies his mind. Eventually he works out he's been had, feels like an idiot, punches cruel friend a bit. All ends happily because through weirdness with exchange rate and cheques he actually made money out of the fake cheque cruel friend made out to him under false name. Roll credits ( )
  tombomp | Oct 31, 2023 |
This short book, translated from the italian original Una burla riuscita, tells the story of a mediocre man, with no literary or business (or, it seems, any other) skills, who believes to me a writer of merit, and cherishes the dream of public recognition based on a novel he wrote forty years earlier and has remained completely ignored by everyone. The pratical joke of an acquaintance who convinces him that the representative of an important viennese publisher is in town to meet him and negotiate the contract for the reedition of his book, generates a flussy of activity in an otherwise monotonous and balanced (although rather gray) life which ends in the return to that sadder state of affairs, only that much bitter, after the hoax has been disclosed. An interesting, almost cruel, story about self-delusion and the human need for some kind of immortality and recognition. ( )
1 abstimmen FPdC | May 24, 2010 |
Mario heeft in zijn jonge jaren een roman geschreven en die uitgegeven op eigen kosten. Hij wacht al jaren op het moment dat het een succes wordt. Een kennis haalt dan de grap met hem uit dat hij een collega laat optreden als een vertegenwoordiger van een Duitse uitgever, die de roman zal gaan vertalen. Omdat Mario pas ruchtbaarheid aan zijn succes wil geven als het boek echt vertaald is, is de grap niet echt een succes. Alleen omdat in afwachting van het contract een paar gunstige valuta-transacties worden gedaan, is het achteraf toch nog een succes voor Mario.
  wannabook08 | Apr 10, 2009 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (3 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Svevo, ItaloHauptautoralle Ausgabenbestätigt
Denissen, FransÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Hart, Maarten 'tVorwortCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Nichols, J.G.ÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Parks, TimVorwortCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Velde, Frédérique van derÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Wyers, MoniqueÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen sind von der niederländischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen sind von der niederländischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Die Informationen sind von der niederländischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Die Informationen sind von der niederländischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originalsprache
Die Informationen sind von der niederländischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Travelling salesman Enrico Gaia decides to play a trick on the conceited ageing littérateur Mario Samigli: he dupes him into thinking that a representative of a prestigious Viennese publishing house wants to commission a German translation of a long-forgotten novel Samigli had written and published at his own expense forty years ago. This leads the old man to reach new heights of self-delusion, spurred on by Gaia's succession of ruses. In this tragicomic study of deception and disappointment, Italo Svevo - who himself was an undiscovered writer until his old age - parodies elements of his own life and offers an insightful psychological portrait of a person who has lost touch with reality.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.4)
0.5
1
1.5
2 2
2.5 2
3 11
3.5 2
4 5
4.5 1
5 3

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,791,590 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar