StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

The Lady of the Lake (The Witcher Book 7 /…
Lädt ...

The Lady of the Lake (The Witcher Book 7 / The Witcher Saga Novels Book 5) (Original 1999; 2017. Auflage)

von Andrzej Sapkowski (Autor), David A French (Übersetzer)

Reihen: Hexer (7)

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
2,052357,887 (3.93)7
Prinzessin Ciri trifft am See auf Galahad, einem jungen Ritter der Tafelrunde. Begeistert hört er ihre Geschichten von dem Hexer aus Riva, seiner Geliebten Yennever und ihren turbulenten Abenteuern, die das Ende der mehrteiligen Geralt-Saga einläuten
Mitglied:setnahkt
Titel:The Lady of the Lake (The Witcher Book 7 / The Witcher Saga Novels Book 5)
Autoren:Andrzej Sapkowski (Autor)
Weitere Autoren:David A French (Übersetzer)
Info:Orbit (2017), 540 pages
Sammlungen:Deine Bibliothek
Bewertung:***
Tags:fantasy

Werk-Informationen

Die Dame vom See von Andrzej Sapkowski (1999)

Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Englisch (29)  Deutsch (3)  Italienisch (1)  Polnisch (1)  Alle Sprachen (34)
Zeige 3 von 3
Bis zu diesem Band eine schöne Serie, auch dieses Buch ist, solange sich die Story entwickelt, sehr lesenswert, aber:
Den Schluss habe ich als richtig schlecht empfunden – abrupt, zusammenhanglos, als hätte der Autor einfach keine Lust mehr gehabt, weiterzuschreiben. Mitten im Geschehen einfach zu Ende. Sehr schade. Diese ansonsten wirklich tolle Saga hätte ein besseres Ende verdient gehabt; ich war richtig sauer auf den Autor.
So schnell werde ich kein Werk mehr von ihm lesen. ( )
  zottel | Jan 5, 2016 |
Gottseidank - zuende! Die Rezensionen sind auch für den letzten Band der Reihe sehr gut, nur ich kann mich dem nicht anschließen. Dieser Band ist sehr umfangreich und springt permanent in den Zeiten vor und zurück. Zu lang, teilweise viel zu detailliert, sehr nervig. Meine Hoffnungen, wie sich dieser 7. Band entwickeln würde, haben sich praktisch nicht erfüllt. Alle meine liebgewonnenen Protagonisten fallen wie die Fliegen. Hier ist nichts ausgewogen zwischen Recht und Unrecht. Alles in allem ist der Schlussband für mich eine einzige Enttäuschung. ( )
  juli62 | Jul 12, 2012 |
"Die Dame vom See" - dieser Band sollte in meinen Augen "Die Herrin vom See" heißen. Denn Sapkowski webt in gewohnter Manier wieder die Welt der Märchen und Legenden in seine Geschichte ein, in diesem Band ist es eine Rahmenhandlung um die Arthus-Sage.
Viele Fragen werden geklärt, es wird Licht ins Dunkel der Motive um den Zauberer Vilgefortz und den Kaiser Emhyr var Emreis gebracht, viele verhasste aber auch viele liebgewonnene Charaktere finden den Tod, nur wenige überleben. Zahllose Schicksale werden genau beleuchtet; im Zentrum stehen die Schlacht bei Brenna zwischen den Nördlichen Königreichen und dem Nilfgaarder Imperium, Ciris Flucht und "Gegenangriff" sowie Geralts finale Suche, sein Gewinn und Verlust.
Nun hat die Geschichte ihren Abschluss gefunden. Ist sie aber tatsächlich zu Ende? Das frage ich mich, nachdem ich die letzten Seiten dieses 638-Seiten-Wälzers gelesen und das Buch - zugegebenermaßen etwas verstört - zugeschlagen habe.
Fazit und Roter Faden dieses Bandes für mich: "Etwas endet, etwas beginnt" ... ( )
  kziarkow | Mar 16, 2011 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (5 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Andrzej SapkowskiHauptautoralle Ausgabenberechnet
Bagińska-Shinzato, OlgaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Barzova, Elena AleksandrovnaTł.Co-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Belletti, RaffaellaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Faraldo Jarillo, José MaríaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
French, David AÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Grönberg, IrenaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Hermann, PéterÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Ivan, MichalUmschlagillustrationCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Kärkkäinen… TapaniKääNtäJä.Co-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Kenny, PeterErzählerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Komárek, StanislavÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Komárková, JanaIllustratorCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Linderoth, MattiasErzählerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Lutovac, ZoranaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Molina Rivero, CarmeloÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Morkūnas, VidasÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Muradân, Gaâne GenrikovnaTł.Co-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Otero Macías, FernandoÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Raszka-Dewez, CarolineTraductionCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Rivero, CarmeloÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Siebeck, OliverErzählerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Simon, ErikÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Vajsbrot, Evgenij PavlovičTł.Co-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Veenhof, TheoÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Noi siamo della materia
di cui son fatti i sogni
e la nostra piccola vita
è circondata da un sonno

William Shakespeare
« E cavalcarono finché non raggiunsero la riva di un lago dalle acque vaste e amene, e in mezzo al lago Artù vide un braccio rivestito di sciamito bianco: terminava in una mano che impugnava una bella spada. [...] E videro una fanciulla camminare sul lago. Chi è quella fanciulla?’ chiese Artù. È la Signora del Lago’, rispose Merlino. »

Flourens Delannoy, Favole e leggende
Widmung
Erste Worte
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Era un lago incantato.
Zitate
Letzte Worte
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Prinzessin Ciri trifft am See auf Galahad, einem jungen Ritter der Tafelrunde. Begeistert hört er ihre Geschichten von dem Hexer aus Riva, seiner Geliebten Yennever und ihren turbulenten Abenteuern, die das Ende der mehrteiligen Geralt-Saga einläuten

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.93)
0.5 2
1 10
1.5
2 23
2.5 2
3 67
3.5 17
4 119
4.5 9
5 131

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,499,010 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar