StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Blood Red, Snow White (2007)

von Marcus Sedgwick

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
3921564,713 (3.76)28
"A novel based on the life of children's book author Arthur Ransome, who left his home, his wife, and daughter and fell in love with Russia and a Russian woman and was suspected, by both sides, of being a spy"--
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Don't read this book; it is really bad.

It's a stylistic disaster; it is divided into three parts, the first of which is a confused mish-mash of inter-related "fairy-tales". It mixes up Russian history with ideas from Arthur Ransome's book about - Russian fairy-tales! This, I think, is supposed to be clever, because the book is a fictionalised tale of Arthur Ransome's time living in Russia, before, during and after the revolution that brought Lenin to power. In fact it's just an incoherent mess. The second part is a straight-forward third-person narrative, describing Ransome's first stay in Russia. It's a vast improvement on the first part, but nothing special. The third part switches to the first-person (!) to cover Ransome's second visit to Russia. It's completely jarring, as if the switch from "fairy-tale" to 3rd person wasn't enough of that sort of thing - at least the former transition was an improvement - this is a deterioration.

The conceit is that Ransome, well-known children's author, was a spy; this is based on documentary evidence declassified shortly before publication of the book. Some of this is reproduced in an appendix and is by far the best part of the book. Was Ransome a Bolshevik agent? Some people in Britain's Intelligence community thought so. Others were convinced of his trustworthiness - and Ransome had an official designation as a British agent. Also, MI5 and MI6 are pretty famous, but have you heard of (the now defunct) MI1c?

Here's the second reason why the book is really bad: the above conceit, Ransome's love-affair with Trotsky's secretary, Russian winter, revolution, civil war, WW1 and Sedgwick makes the book somehow drab and undramatic! How is that even possible!?

The thing that gets me down about all this is that Sedgwick can write really well - The Book of Dead Days and Kiss of Death are powerfully atmospheric and compelling. The Raven Mysteries are tremendous fun and GothicK with a capital K (and G)(but you can see that). I can strongly recommend those books. But really, don't read this one.

Sidenote: Sedgwick thinks Napoleon's defeat in the winter of 1812 was merely an accident of the weather: clueless! ( )
  Arbieroo | Jul 17, 2020 |
disappointing - I'd skip this and read the non-fiction biography of Ransome "The Last Englishman" instead. The fairytale-style writing style in the first section was irritating and fictionalising the events didn't add much to them, in my opinion. ( )
  tronella | Jun 22, 2019 |
Absolutely riveting quasi nonfictional account of journalist Arthur Ransome's experiences during the Russian Revolution. Sedgwick is a truly exceptional author and in his author's note he describes Blood Red, Snow White as "a work of fiction, but it is as closely based on the real events surrounding Ransome's time in revolutionary Russia as I could make it." The real and the fictional blend seamlessly and the story is effortless and captivating. ( )
  scatlett | Mar 6, 2018 |
The story of British children's author Arthur Ransome, and his involvement in the Bolshevik revolution in russia while working as a reporter during WWI. ( )
  lilibrarian | Dec 19, 2016 |
When writer Arthur Ransome leaves his unhappy marriage in England and moves to Russia to work as a journalist, he has little idea of the violent revolution about to erupt. Unwittingly, he finds himself at its center, tapped by the British to report back on the Bolsheviks even as he becomes dangerously, romantically entangled with Trotsky's personal secretary. Both sides seek to use Arthur to gather and relay information for their own purposes . . . and both grow to suspect him of being a double agent. Arthur wants only to elope far from conflict with his beloved, but her Russian ties make leaving the country nearly impossible. And the more Arthur resists becoming a pawn, the more entrenched in the game he seems to become. ( )
  ShellyPYA | Nov 28, 2016 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
'Russian fairyland is quite different. Under my windows the wavelets of the Volkhov are beating quietly in the dusk. A gold light burns on a timber raft floating down the river. Beyond the river in the blue midsummer twilight are the broad Russian plain and the distant forest. Somewhere in the great forest of trees – a forest so big that the forests of England are little woods beside it – is the hut where old Peter sits at night and tells these stories to his grandchildren.'

From Old Peter's Russian Tales by Arthur Ransome
Widmung
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
The years slip away.
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Author could be Marcus Sedgwick OR Diane Henry OR someone else
Verlagslektoren
Werbezitate von
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch (1)

"A novel based on the life of children's book author Arthur Ransome, who left his home, his wife, and daughter and fell in love with Russia and a Russian woman and was suspected, by both sides, of being a spy"--

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.76)
0.5
1 2
1.5
2 3
2.5
3 14
3.5 1
4 25
4.5 1
5 12

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,801,415 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar