StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Snow

von Maxence Fermine

Weitere Autoren: Siehe Abschnitt Weitere Autoren.

Reihen: La trilogia dei colori / M. Fermine (1)

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
3141583,226 (3.45)2
Yuko Akita had two passions. Haiku and snow. It is April 1884 and Yuko Akita has reached his seventeenth birthday on the Island of Hokkaid in the North of Japan. The time has come to choose his vocation, warrior or monk, but against the wishes of his father, Yuko settles on a third option: he will be a poet. Yuko begins to write the seventeen-syllable poems we know as haiku--all celebrating the beauty of snow, his one great subject. One day, the Imperial Poet arrives from the Emperor's court. He has heard about the beauty of Yuko's poems and has come to meet the young poet himself. While agreeing the poems have a music all their own, the Imperial Poet notes that lacking color, Yuko's poems are destined to remain invisible to the world. If the young poet is to learn color, he must study with the great artist Soseki in the south of Japan. Yuko sets off on a treacherous journey across the whole of Japan. Cold, hungry, and exhausted, he encounters a vision that will forever change his life. It is a woman, frozen in the ice. With pale gold hair, ice blue eyes and a face as white as snow, the dead beauty will obsess Yuko. Who was she? How did she come to meet her death in the depths of his beloved snow? Arriving at Soseki's door, Yuko is shocked to discover that the great master of color is blind. He will gradullay come to learn that color is not something outside of us, but within us. He will also learn about his master's Samurai past...and Soseki's link to the woman in the snow. It is a beautiful love story which will have its echo in Yuko's own as he finds his own, living, daughter of snow.... With stunning visual images created out of minimalist prose, Snow is as delicate and inspiring as the haiku poetry it celebrates and emulates. A swift and refreshing read, the novel treats readers to a gorgeous love story while gently floating ideas such as what is the nature of art and perception? What is the place of passion in art and in life? Highly romantic and gracefully written, Snow is destined to become a cult classic.… (mehr)
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

159
  PlayerTwo | Apr 20, 2024 |
2 stelle sono un regalo a questo libro che mi ha deluso da morire. Avevo aspettative altissime: amo il Giappone, amo la neve (il mio evento atmosferico preferito in assoluto), mi sono innamorata della copertina di questo libro...c osa volere di più? Era ovvio che dovessi leggerlo (grazie al cielo preso in biblioteca e non comprato).
Una delusione totale.
I presupposti per una storia bellissima c'erano tutti: una crescita interiore, un viaggio per raggiungere un maestro, la formazione, la neve, l'arte, l'amore, la sorpresa finale.
Ma... la storia non decolla, è di una banalità disarmante, i personaggi sono insipidi, poco approfonditi, poco contestualizzati, sembra tutto un grosso luogo comune sul Giappone e sulla filosofia orientale. A tratti mi sembrava che lo stile cercasse di imitare la Yoshimoto senza però le atmosfere che riesce a creare lei.
Unica nota positiva: si legge in un'oretta neanche.

reply | edit | delete | flag *
( )
  Feseven78 | Apr 17, 2019 |
[CEDUTO] Boh. A parte che un giapponese del 1884, figlio di un monaco shintoista, difficilmente potrebbe segnalare una tomba apponendovi sopra una croce, trovo che il testo sia elegiaco solo perchè i paragrafi sono ben distanziati e nel libro c'e' un sacco di spazio bianco. Per il resto, devo smettere di fidarmi del numero di ristampe di un libro nel decidere se acquistarlo oppure no.
A parte alcuni haiku (di altri autori) e tre/quattro frasi degne di nota, il racconto è forzatamente originale e furbescamente musicale, ma fondamentalmente insincero. ( )
  bobparr | Dec 14, 2014 |
Wow!

Au début on se demande ce qu'un livre si léger, un roman si court va bien pouvoir nous apporter. Les haïku, difficiles à appréhender pour nous les non Japonais, n'aident pas à rentrer dans l'histoire immédiatement. Quelques chapitres pas plus longs qu'un paragraphe prêtent à sourire. Et pourtant...

Justement, la beauté du livre réside dans son côté épuré. Rien de superflu dans le texte, exactement comme dans l'esthétisme japonais. Au fil des pages, des idées contraires se rejoignent - la neige et la couleur, la poésie et la peinture, le Nord et le Sud, la jeunesse et la vieillesse, l'amour et la solitude contemplative - pour former un tout cohérent et jubilatoire. ( )
  philippenoth | Apr 22, 2014 |
Kirja kertoo Yuko Akitasta, nuoresta 17-vuotiaasta miehen alusta, joka rakastaa haikuja. Hän on siinä iässä, että hänen on päätettävä tulevaisuudestaan. Vaihtoehtoina hänelle annetaan papin tai sotilaan urat. Hän ei ole kiinnostunut kummastakaan, vaan haluaisi olla runoilija. Hän kirjoittaa kauniita haikuja lumesta. Yuko päättää lähteä hakemaan taiteilijaoppia Sosekilta, joka asuu alppien toisella puolen. Matkalla hän kohtaa hämmentävän ilmestyksen. Syvällä vuoristossa makaa jään alla nainen, johon hän rakastuu sydänjuuriaan myöten. Matka Sosekin luokse taitelijaoppiin kuitenkin jatkuu. ( )
  Suvi.Sario | Jan 27, 2014 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (5 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Maxence FermineHauptautoralle Ausgabenberechnet
Albiñana, JavierÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt

Gehört zur Reihe

Gehört zu Verlagsreihen

Bemerkenswerte Listen

Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Yuko Akita had two passions.
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Yuko Akita had two passions. Haiku and snow. It is April 1884 and Yuko Akita has reached his seventeenth birthday on the Island of Hokkaid in the North of Japan. The time has come to choose his vocation, warrior or monk, but against the wishes of his father, Yuko settles on a third option: he will be a poet. Yuko begins to write the seventeen-syllable poems we know as haiku--all celebrating the beauty of snow, his one great subject. One day, the Imperial Poet arrives from the Emperor's court. He has heard about the beauty of Yuko's poems and has come to meet the young poet himself. While agreeing the poems have a music all their own, the Imperial Poet notes that lacking color, Yuko's poems are destined to remain invisible to the world. If the young poet is to learn color, he must study with the great artist Soseki in the south of Japan. Yuko sets off on a treacherous journey across the whole of Japan. Cold, hungry, and exhausted, he encounters a vision that will forever change his life. It is a woman, frozen in the ice. With pale gold hair, ice blue eyes and a face as white as snow, the dead beauty will obsess Yuko. Who was she? How did she come to meet her death in the depths of his beloved snow? Arriving at Soseki's door, Yuko is shocked to discover that the great master of color is blind. He will gradullay come to learn that color is not something outside of us, but within us. He will also learn about his master's Samurai past...and Soseki's link to the woman in the snow. It is a beautiful love story which will have its echo in Yuko's own as he finds his own, living, daughter of snow.... With stunning visual images created out of minimalist prose, Snow is as delicate and inspiring as the haiku poetry it celebrates and emulates. A swift and refreshing read, the novel treats readers to a gorgeous love story while gently floating ideas such as what is the nature of art and perception? What is the place of passion in art and in life? Highly romantic and gracefully written, Snow is destined to become a cult classic.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.45)
0.5
1 4
1.5 2
2 9
2.5
3 21
3.5 3
4 21
4.5 3
5 14

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,808,677 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar