StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

L'Ecume Des Jours von Boris Vian
Lädt ...

L'Ecume Des Jours (Original 1947; 1999. Auflage)

von Boris Vian

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
2,304446,763 (3.98)27
The world of Mood Indigo is a stained-glass cartoon kind of a place, where the piano dispenses cocktails, the kitchen mice dance to the sound of sunbeams, and the air is three parts jazz. Colin is a wealthy young aristocrat, a slim, innocent creature who loves easily. The instant he sees Chloe, bass drums thump inside his shirt, and soon the two are married. Typically generous, Colin gives a quarter of his fortune to his best friend Chick so he can marry Chloe's friend Alyssum.But a lily grows in Chloe's lung, and Colin must spend his remaining fortune on the only available treatment: surrounding her daily with fresh flowers. Chick squanders his share of Colin's money on rare editions of Jean Pulse Heartre, and Alyssum decides her only recourse is to murder the philosopher whose books are ruining her husband. Chick and Colin's money woes force them to sacrifice their carefree lives to soul-crushing work, and even the suicidal mice wear themselves out trying to restore the lustre to the kitchen tiles.Published initially in French as L'#65533;cume des jours, originally translated as Froth on the Daydream, Mood Indigo is a surreal cult classic that is now a a major movie directed by Michel Gondry starring Audrey Tautou and Romain Duris.… (mehr)
Mitglied:ananas22
Titel:L'Ecume Des Jours
Autoren:Boris Vian
Info:Librairie Generale Francaise (1999), Paperback, 315 pages
Sammlungen:Deine Bibliothek
Bewertung:
Tags:Keine

Werk-Informationen

Der Schaum der Tage von Boris Vian (1947)

  1. 00
    Die Känguruhhefte von Kōbō Abe (moietmoi)
  2. 00
    Das Haus mit den tausend Stockwerken von Jan Weiss (_eskarina)
    _eskarina: A bit more (Vian) or less (Weiss) surreal imagination, but outstanding in both cases.
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Ich habe "Die Gischt der Tage" (französische Originalsausgabe L'Ècume des jours, 1947, erstmals 1964 unter dem Titel Chloé erschienen, später als Der Schaum der Tage) im Rahmen der Büchergilde Bücherbox erhalten, und das Buch war in vielerlei Hinsicht anders.

Da ist das Format, der verwendete serifenlose Schrifttyp und dann auch die Illustrationen, die einerseits zur Geschichte passen, andererseits auch sehr kindlich anmuten.

Zur Geschichte: Colin hat ausreichend Geld, um nicht nur nicht arbeiten zu müssen, sondern auch einen Koch zu beschäftigen (der sich auch als sein Chaffeur betätigt) und seinem Freund Chick finanziell auszuhelfen. Chicks Freundin Alise weckt in Colin den Wunsch, sich auch zu verlieben - auf der nächsten Party trifft er Chloé, die dann aber kurz nach ihrer Hochzeit erkrankt. Und damit geht es stimmungsmäßig bergab - was sich in dieser Geschichte nicht nur auf die Protagonisten auswirkt, sondern auch auf die Wohnung.

Denn Vian schreibt nicht realistisch, sondern eher surreal (laut Übersetzer auch hyperreal, oder ein modernes Märchen) - Sonnenstrahlen werden greifbar, Sessel sind widerspenstig, blonde Haare widerstehen dem Feuer, da heller. Das war erstmal im Text eine Überraschung, der sich dann aber doch erstaunlich gut lesen ließ. Neben der tragischen Liebesgeschichte geht es aber auch um Gesellschaftskritik - das Ausnutzen der Arbeiter, Standesdünkel im Klerus und eine Polizei, die bei Vergehen zunächst einmal eine Tracht Prügel verteilt. Aber auch auf der persönlichen Ebene geht es häufig um Sucht und Gier und die gestörte gegenseitige Wahrnehmung.

Für mich war es eine interessante Leseerfahrung, abgerundet durch ausführliche Kommentare des Übersetzers und des Illustrators im Anhang. ( )
  ahzim | Aug 3, 2022 |
hinzugefügt von nagel175 | bearbeitenDelpher
 
La schiuma dei giorni, una straziante storia d'amore, in parte autobiografica
Le vite vissute da Boris Vian

Gira e rigira, anche rileggendo La schiuma dei giorni di Boris Vian a tantissimi anni dalla prima volta, bisogna dare ragione a Queneau: è il più straziante dei romanzi d'amore. Ma non è solo un romanzo d'amore. Dentro ci si ritrovano tanti ingredienti del cocktail-Vian (irripetibile, non c'è dubbio): i giochi di parole, il surrealismo, l'amore per il jazz e la patafisica del suo carissimo Jarry, una forte irrisione della morale corrente, un antimilitarismo coltivato negli anni della breve vita di Vian (1920-1959) in cui la Francia era spesso in armi (seconda guerra mondiale, Indocina, Algeria).
La storia è semplice. Colin (diminutivo di Nicolas, ma in francese significa anche merluzzo) è un giovane ricco, nullafacente, con tanto di cuoco coltissimo che cita Gouffé e prepara anticipazioni di cucina futura (la salsa alla crema di mango e ginepro cucita dentro involtini di tessuto di vitello). Nella casa ci sono topi parlanti, ma non bisogna formalizzarsi. Nella premessa al libro Vian dichiara: «La storia è interamente vera, perché io me la sono inventata da capo a piedi». Non lavora, Colin, ma ogni tanto inventa qualcosa, come il pianococktail. Ha un amico, Chick, che spende tutti i risparmi (e anche i prestiti di Colin) nell'acquisto di opere di Jean Sol Partre ("Il vomito", rilegato in pelle di puzzola, "Il tanfo", ma nel parossistico e devastante finale anche pipe, pantaloni del filosofo esistenzialista). Il buffo è che, nelle mille cose della sua breve vita, Vian ha avuto Jean Paul Sartre come direttore (a Temps modernes ). Colin s'innamora di Chloé, la sposa, ma nel viaggio di nozze verso il Midi Chloé comincia a tossire, s'ammala. Le sta crescendo una ninfea nel polmone destro.
Quel fiore mortale può essere combattuto solo dal profumo di altri fiori. Sempre innamoratissimo, ma anche sempre più povero (i fiori costano) e disperato, Colin accetta i lavori più pesanti e impensabili. Cova canne di fucile, che si sviluppano solo col calore del corpo umano. Ma viene licenziato perché il suo amore sforna canne che terminano con una rosa d'acciaio. Fa il messaggero di cattive notizie con un giorno d'anticipo, finché vede il suo indirizzo nel lavoro da sbrigare e capisce che Chloé morirà il giorno dopo. Le ultime pagine, il funerale da poveri che fa da contrappunto angoscioso al matrimonio da ricchi, con gli stessi protagonisti, sono per me tra le più belle del libro, insieme all'appartamento di Colin e Chloé che si restringe progressivamente e non lascia passare il sole man mano che la morte di Chloé s'avvicina e la calda pienezza dell'amore si consuma.
E sarà anche per questo lirismo scoperto, per questo canto all'incanto totale dell'amore, che La schiuma dei giorni è così letto dai giovani. Pure, alla sua prima apparizione non andò oltre le 1.500 copie. Boris (sua madre Yvonne, melomane, l'aveva chiamato così pensando a Boris Godunov) fu un genio parzialmente compreso e un uomo affamato di vita, consapevole che una grave malattia di cuore non gli avrebbe lasciato il tempo di invecchiare. Alla luce di questi dati si potrebbe anche leggere La schiuma dei giorni in chiave autobiografica (il polmone come il cuore, l'appartamento che si restringe) e d'altra parte le chiavi di lettura sono tantissime in rapporto al tantissimo che Vian è stato. Trombettista, ingegnere, traduttore, giornalista (solo di scritti sul jazz, con l'anagramma di Bison ravi, Bisonte estasiato, 696 pagine), giallista-scandalo con lo pseudonimo di Vernon Sullivan, drammaturgo, attore, chansonnier (oltre 500 canzoni, la più famosa resta Le déserteur ), autore teatrale, poeta, direttore di casa discografica. Nelle foto ha l'aria di un signore serio che sta per mettersi a fare le boccacce. "Pauvre Boris" cantava Jean Ferrat, quanto successo postumo. La miglior chiave di lettura per La schiuma dei giorni è non averne, o buttarle via tutte. Basta leggerlo, e si resta felicemente feriti.



hinzugefügt von cf66 | bearbeitenLa Repubblica-L'Almanacco dei libri, Gianni Mura
 

» Andere Autoren hinzufügen

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Vian, BorisHauptautoralle Ausgabenbestätigt
Bajomi Lázár, EndreÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Bens, JacquesNachwortCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Chapman, StanleyÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Fuster, JaumeÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Harper, BrianÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Heibert, FrankÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Kirstinä, LeenaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Martí, JordiÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Pehnt, AntjeÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Puszczewicz, MarekÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Sundberg, Lars ErikÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Turchetta, GianniÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Völker, KlausÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Verdegal, Joan ManuelÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Meiner Liebsten
Erste Worte
Colin beendete seine Toilette.
Zitate
Die Geschichte [ist] komplett wahr, weil ich sie von A bis Z erfunden habe. (Vorwort)
Im Allgemeinen wird Arbeit für gut befunden. In Wahrheit denkt das kein Mensch.
Letzte Worte
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

The world of Mood Indigo is a stained-glass cartoon kind of a place, where the piano dispenses cocktails, the kitchen mice dance to the sound of sunbeams, and the air is three parts jazz. Colin is a wealthy young aristocrat, a slim, innocent creature who loves easily. The instant he sees Chloe, bass drums thump inside his shirt, and soon the two are married. Typically generous, Colin gives a quarter of his fortune to his best friend Chick so he can marry Chloe's friend Alyssum.But a lily grows in Chloe's lung, and Colin must spend his remaining fortune on the only available treatment: surrounding her daily with fresh flowers. Chick squanders his share of Colin's money on rare editions of Jean Pulse Heartre, and Alyssum decides her only recourse is to murder the philosopher whose books are ruining her husband. Chick and Colin's money woes force them to sacrifice their carefree lives to soul-crushing work, and even the suicidal mice wear themselves out trying to restore the lustre to the kitchen tiles.Published initially in French as L'#65533;cume des jours, originally translated as Froth on the Daydream, Mood Indigo is a surreal cult classic that is now a a major movie directed by Michel Gondry starring Audrey Tautou and Romain Duris.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.98)
0.5 1
1 12
1.5 2
2 19
2.5 11
3 81
3.5 23
4 139
4.5 25
5 170

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 205,451,652 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar