StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Mars im Widder. Phantastischer Roman (1947)

von Alexander Lernet-Holenia

Weitere Autoren: Siehe Abschnitt Weitere Autoren.

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
41Keine609,207 (3.88)Keine
"A masterwork and one of the most strikingly unique and sophisticated novels in twentieth century German language literature, Alexander Lernet-Holenia's Mars in Aries was immediately banned upon its publication in book form in 1941. Although this story of a romance between an aristocratic Wehrmacht officer and a mysterious woman in Vienna set against the 1939 invasion of Poland was deemed unacceptable fare for Third Reich readership due to its ambiguity, lack of heroic military images, and the sympathetic portrayal of a suffering Poland, the novel's actual purpose and highly subversive quality were hardly suspected by the Ministry of Propaganda."--Jacket.… (mehr)
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

Keine Rezensionen
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (6 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Alexander Lernet-HoleniaHauptautoralle Ausgabenberechnet
Arosio, EnricoÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
道介, 前川ÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
達治, 平田ÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Filippi, Paola MariaMitwirkenderCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
All'inizio dell'estate 1939, il protagonista - per non dire l'eroe - di questo veridico racconto, un certo Wallmoden, decise che con il 15 di agosto avrebbe cominciato un'esercitazione militare, assolvendo così un suo dovere.
Zitate
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Poiché ciò che gli uomini provano per le persone o le cose amate è indubitabilmente connesso con la paura di perderle, in realtà tendiamo in continuazione a dire addio per sempre vuoi alla donna amata, vuoi alla erra natia - sicché, al momento dell'effettivo distacco, abbiamo già anticipato gran parte del congedo che in fin dei conti diventa quasi facile.
Non bisogna mai avere a che fare con donne dalle gambe stupende.
Poiché la terra, quando non viene abbeverata con il sangue, non vuole più portare nessuno.
Il ventitré settembre si concluse la campagna militare. E si concluse anche l'estate, che aveva sostato immobile sopra le campagne, e scese un vento freddo, e quella notte stessa, sopo ventidue giorni, cadde la pioggia, dopo che per tanti giorni il sole e per tante notti la luna avevano brillato sulla Polonia, sull'infelice, vinta, distrutta Polonia.
Letzte Worte
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch (1)

"A masterwork and one of the most strikingly unique and sophisticated novels in twentieth century German language literature, Alexander Lernet-Holenia's Mars in Aries was immediately banned upon its publication in book form in 1941. Although this story of a romance between an aristocratic Wehrmacht officer and a mysterious woman in Vienna set against the 1939 invasion of Poland was deemed unacceptable fare for Third Reich readership due to its ambiguity, lack of heroic military images, and the sympathetic portrayal of a suffering Poland, the novel's actual purpose and highly subversive quality were hardly suspected by the Ministry of Propaganda."--Jacket.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.88)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5 1
4 1
4.5
5 1

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,821,384 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar