StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Die glorreichen Dreihundert (1990)

von Rosemary Sutcliff

Weitere Autoren: Siehe Abschnitt Weitere Autoren.

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
773928,848 (3.87)18
In 600 A.D. in northern Britain, Prosper becomes a shield bearer with the Companions, an army made up of three hundred younger sons of minor kings and trained to act as one fighting brotherhood against the invading Saxons.
  1. 30
    Y Gododdin von Aneirin (gwernin)
    gwernin: Read The Shining Company first. Then go read the source.
  2. 10
    Das Stirnmal des Königs von Rosemary Sutcliff (gwernin)
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

I liked this style of historical fiction, though the writing does feel dated (in a decades old way, not centuries old). Epic battles and heroes mix with more everyday stories. Its a war story really so it is somewhat gruesome but not overly so. I had a hard time remembering who the heck everyone was but I got the main plot points ok. ( )
  mutantpudding | Dec 26, 2021 |
Overall this was a rather interesting story. The story was told as a memory of Prosper's past. It is a fantasy historical fiction coming of age story that is full of tragedy. This book was a rather sad tale, but I did enjoy reading it. There were times where I did have to reread sentences a few times as, for some reason, my dyslexia really had troubles with the story and picking up what was on the page (I'm not sure if this was because of the font or not) but this is why I had to bump it down a star. It was a little difficult to get through even if the story was well written. ( )
  klcarmack | Nov 12, 2021 |
The poem on which this book was based is apparently (I haven't read the Gododdin) much like the battle scenes of the Iliad, recounting the final heroic end of one young hero after another. This is actually not of gripping interest unless you are a small enough child to take delight in the pattern and chant "He FELL! THUNDEROUSLY! And his armour CLATTERED UPON HIM!" So, kudos to Sutcliff for fleshing out the story and creating a plot to support the few known facts.

Unfortunately, repeated references in the first half of the story to Thermopylae, King Leonidas, and the 300 Spartans who fell, are so frequent and so heavy-handed that no plot could support the weight of that much foreshadowing. They already know they're doomed. In fact, one starts to wonder why the commander-in-chief didn't send a different number of young sacrificial victims just to improve their morale. Since they know and we know that they're going to die bravely to a man, what's the point in reading the rest of the book? I did not finish it. ( )
  muumi | Oct 28, 2021 |
I read Y Gododdin a few years ago and mostly just took away that its elegies for a band of warriors who feasted for a long time and then promptly got themselves slaughtered. Sutcliff's retelling of the story really fleshes out character and the logic behind the forming of the company, as well as showing off her masterful ability to evoke historical periods. ( )
  amanda4242 | Apr 5, 2020 |
One of my favourite Sutcliff's. Though not part of the Dolphin cycle, this redacton of "the Poem of Goddoddyn" remains a good tight story with fleshy characters. Someday I mean to gety to Catterick just to pace it all out. One of her last books, I think. ( )
  DinadansFriend | Nov 14, 2013 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (4 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Rosemary SutcliffHauptautoralle Ausgabenberechnet
Mikolaycak, CharlesUmschlagillustrationCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt

Wurde inspiriert von

Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
"This is the Gododdin, Aneirin sang it."
I am - I was - Prosper, second son to Gerontius, lord of three cantrefs between Nant Ffrancon and the sea, of a half-ruined villa that must have been a palace in its day, of a hundred spears and many horses.
Zitate
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
"Every harper plays upon his hearers as he does upon the strings of his harp. It is so that the music comes, between the harp and the hearts of men..."
... the first of the riders swung out into the open, and behind them all the rest. The Fosterling was in the lead, and beside him Aneirin in his favourite cloak that wear and weather had changed from crimson to the colour of old spilled wine; and next behind them Geraint from the far south, with the Red Dragon standard that the Queen and her women had stitched for us through the winter, lifting and rippling on the spring wind. Every rider wore his mail coif, but with the mask left open so that his face was bare. Grey wolfskin cloaks hung loose over a glint of colour or a flash of gold beneath... Two and two they rode, a shining company, and the sun and rain clashing together as they came. And for that one moment the thought came to me - an odd unchancy thought to be pushed away hurriedly - that it is not good for mortal men to wear that particular bloom of light.
Letzte Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

In 600 A.D. in northern Britain, Prosper becomes a shield bearer with the Companions, an army made up of three hundred younger sons of minor kings and trained to act as one fighting brotherhood against the invading Saxons.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.87)
0.5
1 1
1.5
2 5
2.5
3 14
3.5 5
4 23
4.5 5
5 18

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,657,539 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar