StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Forever a Stranger and Other Stories (1993)

von Hella S. Haase

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
80Keine334,857 (3.75)4
Hella S. Haasse, one of Holland's most popular contemporary authors, was born in the Dutch East Indies in 1918. The influence of her early years in this region, where she left behind unforgettable memories, is clearly reflected in her writing.The stories in this collection, translated into English for the first time, contain oustanding descriptions of the Indonesian landscape and evoke remarkable images of a fascinating country and its people. `Forever a Stranger', from which this collection takes its name, is of special significance toMrs Haasse. Ostensibly a story about a Dutch boy and his Indonesian friend whose childhood bond was increasingly undermined by race and class differences and ultimately destroyed by the Indonesian revolution, at a more fundamental level represents Mrs Haasse's attempt to come to terms with therealization that she had `never been anything more than a foreigner' in the country she had so naturally loved as a child.The other two stories - `Lidah Boeaja' (Crocodile's Tongue) and `An Affair (Egbert's Story)' - were first published in Mrs Haasse's autobiographical volume entitles Een Handvol Achtergrond (A Handful of Ground). Both excellent stories with interesting characters and suspenseful plots, they showclearly Mrs Haasse's sensitivity to impressions absorbed into her memory and imagination during her childhood and youth in the Indies.… (mehr)
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine Rezensionen
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Hella S. Haasse, one of Holland's most popular contemporary authors, was born in the Dutch East Indies in 1918. The influence of her early years in this region, where she left behind unforgettable memories, is clearly reflected in her writing.The stories in this collection, translated into English for the first time, contain oustanding descriptions of the Indonesian landscape and evoke remarkable images of a fascinating country and its people. `Forever a Stranger', from which this collection takes its name, is of special significance toMrs Haasse. Ostensibly a story about a Dutch boy and his Indonesian friend whose childhood bond was increasingly undermined by race and class differences and ultimately destroyed by the Indonesian revolution, at a more fundamental level represents Mrs Haasse's attempt to come to terms with therealization that she had `never been anything more than a foreigner' in the country she had so naturally loved as a child.The other two stories - `Lidah Boeaja' (Crocodile's Tongue) and `An Affair (Egbert's Story)' - were first published in Mrs Haasse's autobiographical volume entitles Een Handvol Achtergrond (A Handful of Ground). Both excellent stories with interesting characters and suspenseful plots, they showclearly Mrs Haasse's sensitivity to impressions absorbed into her memory and imagination during her childhood and youth in the Indies.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.75)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 2
3.5
4 1
4.5
5 1

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,748,622 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar