StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Dance With a Shadow

von Irina Ratushinskai︠a︡

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
8Keine2,158,286KeineKeine
Irina Ratushinskaya was only 28-years-old when she was sentenced to seven years' hard labour and five years' internal exile, accused of anti-Soviet agitation and propaganda. Her crime: writing poetry.She was held for three years in a "strict regime" labour camp, in a special unit for women political prisoners where she suffered beatings, force-feeding and solitary confinement in brutal, freezing conditions. But her poems were smuggled out of the camp, and published in 1986 by Bloodaxe in No, I'm Not Afraid, the book which spearheaded an international campaign which eventually secured her release.This new collection brings together over 50 previously untranslated poems written over the past 20 years, beginning with early work influenced by Russian ballads and pop songs, and later by her discovery of the banned work of the great Russian poets Akhmatova, Mandelstam, Pasternak and Tsvetayeva. Even in those poems written in the 1970s, many of which are about love and parting, there are premonitions of what was to follow. Dance with a Shadow includes over 20 poems from the labour camp which weren't in her two previous Bloodaxe collections, as well as poems written since she came to the West. It shows that despite her ordeal, her poetry has been remarkably consistent in its concerns and subject-matter. She has always been sustained by a deep personal faith and a courageous assertion of the human spirit, but often her imagination and poetic gift have reflected this in unexpected ways, through her humour and in poems about mythical creatures, dragons and mice, friends, memories and Biblical subjects, poems for children. All these are represented in Dance with a Shadow in poems written before, during and after her imprisonment.… (mehr)
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

Keine Rezensionen
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch (1)

Irina Ratushinskaya was only 28-years-old when she was sentenced to seven years' hard labour and five years' internal exile, accused of anti-Soviet agitation and propaganda. Her crime: writing poetry.She was held for three years in a "strict regime" labour camp, in a special unit for women political prisoners where she suffered beatings, force-feeding and solitary confinement in brutal, freezing conditions. But her poems were smuggled out of the camp, and published in 1986 by Bloodaxe in No, I'm Not Afraid, the book which spearheaded an international campaign which eventually secured her release.This new collection brings together over 50 previously untranslated poems written over the past 20 years, beginning with early work influenced by Russian ballads and pop songs, and later by her discovery of the banned work of the great Russian poets Akhmatova, Mandelstam, Pasternak and Tsvetayeva. Even in those poems written in the 1970s, many of which are about love and parting, there are premonitions of what was to follow. Dance with a Shadow includes over 20 poems from the labour camp which weren't in her two previous Bloodaxe collections, as well as poems written since she came to the West. It shows that despite her ordeal, her poetry has been remarkably consistent in its concerns and subject-matter. She has always been sustained by a deep personal faith and a courageous assertion of the human spirit, but often her imagination and poetic gift have reflected this in unexpected ways, through her humour and in poems about mythical creatures, dragons and mice, friends, memories and Biblical subjects, poems for children. All these are represented in Dance with a Shadow in poems written before, during and after her imprisonment.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: Keine Bewertungen.

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,458,123 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar