StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

The Vikings at Helgeland / The Pretenders

von Henrik Ibsen

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
1711,244,599 (4)Keine
Henrik Ibsen wrote the following of his 1857 drama, 'The Vikings at Helgeland': "It was in the Icelandic family sagas that I found, in full measure, what I needed of human covering for the moods, ideas and thoughts of which I was full at that time, or of which I had at any rate a more or less clear idea. Up till then I had been ignorant, indeed hardly heard of, these ancient Nordic literary contributions to the history of the people of our saga times. By chance I got hold of N. M. Petersen's excellent translation - excellent at least as regards the tone of the language. In these family chronicles with their various relationships and episodes between man and woman, woman and woman, altogether between human being and human being, I was met by lives of personal, rich, living content; and it was in living together with all these single, individual, personal women and men that the first raw, vague draft of 'The Vikings at Helgeland' arose."… (mehr)
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

This was a pleasant surprise. I only read it because I had the chance to score a lovely hundred year old first edition of the first English translations of these plays and I had vaguely heard that Ibsen was important. But these are actually great reading. Historical dramas about Vikings and medieval Norse guys. The Pretenders is mostly just a pretty sound historical drama but the act three climax is magnificent. Vikings is great all the way through. Like it says in the title, you get vikings, and the play is just a non-stop parade of them Owning each other. It's really fascinating for the way it presents a *lethally* toxic masculinity, raises conventional modern sensibilities as an alternative, and then undermines them as valid in favor of this weird (Kierkegaard-influenced?) idea of anti-altruistic individual fulfillment that seems to harmonize okay with Viking ethics despite those having been very clearly and straightforwardly presented as completely batshit and wrong? Also the character of Hiordis is exactly the kind of female character certain people love to see. ( )
  jhudsui | Feb 11, 2014 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Henrik Ibsen wrote the following of his 1857 drama, 'The Vikings at Helgeland': "It was in the Icelandic family sagas that I found, in full measure, what I needed of human covering for the moods, ideas and thoughts of which I was full at that time, or of which I had at any rate a more or less clear idea. Up till then I had been ignorant, indeed hardly heard of, these ancient Nordic literary contributions to the history of the people of our saga times. By chance I got hold of N. M. Petersen's excellent translation - excellent at least as regards the tone of the language. In these family chronicles with their various relationships and episodes between man and woman, woman and woman, altogether between human being and human being, I was met by lives of personal, rich, living content; and it was in living together with all these single, individual, personal women and men that the first raw, vague draft of 'The Vikings at Helgeland' arose."

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4 1
4.5
5 1

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,713,858 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar