StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Das schöne Leben des Edelmannes Robert Pyle und die Kriege der anderen

von Alessandro Barbero

Weitere Autoren: Siehe Abschnitt Weitere Autoren.

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
1337205,170 (3.11)1
I skæbneåret 1806 kommer den unge amerikanske diplomat Pyle til Europa. Set med datidens øjne fortæller hans dagbog om såvel preussiske soldater og kornfede bondepiger som handelspartnere, fyrster og kongelige.
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

» Siehe auch 1 Erwähnung

Questo romanzo storico è ambientato all'epoca delle guerre napoleoniche, nel 1806. Scritto in forma di diario, è influenzato stilisticamente dalla letteratura di viaggio del XVIII secolo.
  kikka62 | Feb 19, 2020 |
Premio Strega 1996
  casafallai | Apr 10, 2019 |
Dunque, già dopo le prime pagine ero perplessa. Il fastidio é aumentato senza interruzione. Ho tenuto duro fino a metà (grazie all'audiolibro, all'autoradio, all'autostrada). Ora basta, ieri ho quasi tamponato un'auto, tanto la noia abissale di questo romanzo mi istupidisce. Perché questo sforzo? Perché amo (ho amato?) il cavalier Barbero fino al delirio. Ma non capisco perché (cioè, lo capisco fin troppo bene!) un grandissimo storico come lui debba scrivere boiate pazzesche ( Gli occhi di Venezia), o mattoni insopportabili (questo). E pensare che il suo libro - di STORIA!- sulla battaglia di Lepanto si legge tutto d'un fiato. Alessandro, non pensare solo ai soldi, per favore...

Abbandonato...

[audiolibro]
  icaro. | Aug 31, 2017 |
Barbero won met deze historische roman de Premio Strega in 1996. Mr. Pyle is een diplomaat die in 1806 door de prille Verenigde Staten wordt uitgezonden naar Pruisen om een inschatting te maken van de verschillende Duitse koninkrijken, hertogdommen en graafschappen en hun verhouding met het Frankrijk van Napoleon. In zekere zin leest het boek als een reisverhaal. Barbero maakte van Pyle geen held van een of ander historisch avonturenverhaal. Het komt ook goed uit dat Pyle naast Engels ook Frans en Duits spreekt zodat hij de lezer met gemak doorheen alle landen en standen kan leiden. Pyle is wel een gentleman maar ook een man met verschillende kleine kantjes wat het personage erg geloofwaardig maakt. Het grootste deel van het boek volgen we Pyle in zijn soms eenmalige, soms langdurige contacten met allerlei personen die daadwerkelijk hebben geleefd: de filosoof Fichte, de schrijver Goethe, de tragische en muzikaal begaafde Pruisische prins Louis-Ferdinand, de joodse Rahel Levin-Varnhagen die een politiek salon in Berlijn hield, de toen nog kapitein von Clausewitz, maarschalk Davoust, en vele anderen waaronder herbergiers, boeren, soldaten, en prostituees . Deze hoofdmoot van het boek kan voor sommigen misschien wel wat saai overkomen maar in een tijd zonder elektronische media en met meestal zwaar gecensureerde kranten, werd veel waarde gehecht aan goede conversatie.
Het boek leidt naar een hoogtepunt wanneer Pyle in het zog van het Pruisische leger meegesleurd wordt naar de slagvelden van Jena en Auerstädt waar Napoleon het Pruisische leger in een beroemde dubbelslag wegvaagt en Pruisen voor de komende jaren herleidde tot een ministaatje van beperkt gewicht.
Barbero schrijft vlot en enigszins meeslepend. Ik las het boek met een historische atlas bij de hand en Google Earth op de achtergrond om Pyle nog beter te kunnen volgen in zijn reizen. Niet toevallig midden in het boek verwoordt Pyle de volgende centrale gedachte in zijn omzwervingen: "Gisteren werd ik bijna verpletterd door de vrijheid waarmee de reiziger zonder enig beletsel kan kiezen welke weg hij zal inslaan, welk eten hij zal bestellen, welke meisjes hij zal liefkozen, geheel in tegenstelling tot de massa om hem heen die juist dezelfde wegen van alledag inslaat, 's avonds weer dezelfde dingen eet die hij van kind af aan kent, in zijn bed weer dezelfde vrouw van de nachten daarvoor aantreft. Deze vrijheid geeft de reiziger soms het gevoel dat hij de stad waarin hij zich ophoudt vollediger bezit dan de burgers zelf, die haar werkelijk bezitten en kennen; en toch bezegelt juist deze vrijheid onvermijdelijk het feit dat hij een vreemdeling is" (p.262-3). ( )
  rvdm61 | Sep 9, 2011 |
Boring ( )
  fortunae | Mar 28, 2010 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (1 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Alessandro BarberoHauptautoralle Ausgabenberechnet
Andersson, BarbroÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Oberski, ArnanÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt

Auszeichnungen

Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
L'anno 1848 finirà presto. Le foglie degli aceri sono morte, e il vento che le spazza via odora già di neve.
Zitate
Letzte Worte
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

I skæbneåret 1806 kommer den unge amerikanske diplomat Pyle til Europa. Set med datidens øjne fortæller hans dagbog om såvel preussiske soldater og kornfede bondepiger som handelspartnere, fyrster og kongelige.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.11)
0.5 1
1 2
1.5 1
2 4
2.5
3 8
3.5 4
4 3
4.5
5 5

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,410,029 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar