StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Jadvigin vankúšik von Pál Závada
Lädt ...

Jadvigin vankúšik (1999. Auflage)

von Pál Závada

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
441573,685 (4.35)Keine
Mitglied:ArienNalaam
Titel:Jadvigin vankúšik
Autoren:Pál Závada
Info:Bratislava: Kalligram, 1999, 1. vydanie, 464 s.
Sammlungen:Deine Bibliothek
Bewertung:*****
Tags:sk

Werk-Informationen

Jadviga párnája von Pál Závada

Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

Ahogy a könyv alcíme is mutatja, a családregény valójában napló, pontosabban több napló. Az első naplót Osztatní András kezdi el az 1910-es években, felesége ( Jadviga ) a 30-as években bővíti a naplót. Végül egy generációval később fiuk Misu egyszerre magyarázza nekünk olvasóknak a korábbi két naplót, és írja saját naplóját. Időnként a család többi tagjának naplótöredékeit is megismerhetjük. Bár elsőre kicsit furcsa ez a formátum, valójában nagyon tetszett, hogy ilyen módon ismerhetjük meg a család történetét.

Egy 10-es években kezdődő családregénynél már az elején sejteni lehet, hogy a család élete nem lesz könnyű. I. Világháború, Tanácsköztársaság, Román megszállás... és még csak a történet elején vagyunk. Az elején úgy tűnt, hogy a regény "kisember a történelem viharában" történet lesz, de ez a szál fokozatosan elhalványult.

Bár a család szlovák származású, csak egy viszonylag rövid rész foglalkozik a szlováksággal, a szlovák nemzeti ébredéssel. Egy idő után csak az archaikus szlovák nyelvű mondatok maradnak, melyeket Misu fordít le nekünk, végül már annyi sem. Hiába, asszimiláció.

A történelmi illetve szlovák szál gyengülése után marad a családregény, a könyv nagy részét az András-Jadviga szerelmi történet foglalja el. Sajnos pont ez a rész az, amit rettentő fárasztó olvasni. Nem vágyom arra, hogy a főszereplők tökéletesek legyenek, hiszen ez tényleg unalmas lenne, de azért a túlsó véglet is fárasztó. Osztatní András csak azért nem a magyar lúzer archetípusa, mert szlovák. Együtt tudok érezni a főszereplőkkel, ha a kegyetlen világ teszi tönkre őket, de egyszerűen bosszantó, amikor saját maguknak harcolják ki a boldogtalanságot. ( )
  asalamon | Dec 2, 2012 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (4.35)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 2
3.5
4 2
4.5 1
5 5

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 205,041,514 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar