StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Textual Situations: Three Medieval Manuscripts and Their Readers (2002)

von Andrew Taylor

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
6Keine2,630,741KeineKeine
Generations of scholars have meditated upon the literary devices and cultural meanings of The Song of Roland. But according to Andrew Taylor not enough attention has been given to the physical context of the manuscript itself. The original copy of The Song of Roland is actually bound with a Latin translation of the Timaeus.Textual Situations looks at this bound volume along with two other similarly bound medieval volumes to explore the manuscripts and marginalia that have been cast into shadow by the fame of adjacent texts, some of the most read medieval works. In addition to the bound volume that contains The Song of Roland, Taylor examines the volume that binds the well-known poem "Sumer is icumen in" with the Lais of Marie de France, and a volume containing the legal Decretals of Gregory IX with marginal illustrations of wayfaring life decorating its borders.Approaching the manuscript as artifact, Textual Situations suggests that medieval texts must be examined in terms of their material support-that is, literal interpretation must take into consideration the physical manuscript itself in addition to the social conventions that surround its compilation. Taylor reconstructs the circumstances of the creation of these medieval bound volumes, the settings in which they were read, inscribed, and shared, and the social and intellectual conventions surrounding them.… (mehr)
Kürzlich hinzugefügt vonarafat, sharporg, Durandel, esotericus
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

Keine Rezensionen
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Generations of scholars have meditated upon the literary devices and cultural meanings of The Song of Roland. But according to Andrew Taylor not enough attention has been given to the physical context of the manuscript itself. The original copy of The Song of Roland is actually bound with a Latin translation of the Timaeus.Textual Situations looks at this bound volume along with two other similarly bound medieval volumes to explore the manuscripts and marginalia that have been cast into shadow by the fame of adjacent texts, some of the most read medieval works. In addition to the bound volume that contains The Song of Roland, Taylor examines the volume that binds the well-known poem "Sumer is icumen in" with the Lais of Marie de France, and a volume containing the legal Decretals of Gregory IX with marginal illustrations of wayfaring life decorating its borders.Approaching the manuscript as artifact, Textual Situations suggests that medieval texts must be examined in terms of their material support-that is, literal interpretation must take into consideration the physical manuscript itself in addition to the social conventions that surround its compilation. Taylor reconstructs the circumstances of the creation of these medieval bound volumes, the settings in which they were read, inscribed, and shared, and the social and intellectual conventions surrounding them.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: Keine Bewertungen.

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,749,660 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar