StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Paradies

von Dante Alighieri

Weitere Autoren: Dante Alighieri, Cesare Segre

Weitere Autoren: Siehe Abschnitt Weitere Autoren.

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
6,139441,583 (3.99)97
In Paradise, having plunged to the uttermost depths of Hell and climbed the Mount of Purgatory, Dante ascends to Heaven, continuing his soul's search for God, guided by his beloved Beatrice. As he progresses through the spheres of Paradise he grows in understanding, until he finally experiences divine love in the radiant presence of the deity. Examining eternal questions of faith, desire and enlightenment, Dante exercised all his learning and wit, wrath and tenderness in his creation of one of the greatest of all Christian allegories.… (mehr)
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Alegoricamente, o poema representa a ascensão da alma a Deus. Seguindo-se ao Inferno e ao Purgatório, é uma alegoria que conta a viagem de Dante pelo Céu, guiada por Beatriz, que simboliza a teologia. No poema, o Paraíso é retratado como uma série de esferas concêntricas ao redor da Terra, consistindo na Lua, Mercúrio, Vênus, o Sol, Marte, Júpiter, Saturno, as Estrelas Fixas, o Primum Mobile e, finalmente, o Empíreo. ( )
  jgcorrea | Oct 14, 2023 |
Spectacular notes. Translation is good. ( )
  judeprufrock | Jul 4, 2023 |
I really enjoyed Inferno, struggled to get through Purgatorio, and couldn't force myself to finish Paradiso. ( )
  jessoftheBooks | Aug 23, 2022 |
A poet takes a tour of the heavens.

1/4 (Bad).

I gave up a little under halfway through. The first two books were boring, but they were at least about someone going somewhere and seeing things that were, in some sense, happening. This is just a list of dead people, many of whom give speeches.

(Apr. 2022) ( )
  comfypants | Apr 9, 2022 |
I found I enjoyed each of these sets of 36 cantos less and less. This last group just felt...mind-numbing. I'm trying to determine if they were the most overtly religious of the three sets.

I liked the "spheres of heaven" aspect, but really the rest of it just left me cold. ( )
  TobinElliott | Sep 3, 2021 |
Review of Hollander translation
hinzugefügt von booksaplenty1949 | bearbeitenThe New Yorker, Joan Acocella (bezahlte Seite) (Sep 3, 2007)
 

» Andere Autoren hinzufügen (85 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Dante AlighieriAutorHauptautoralle Ausgabenbestätigt
Alighieri, DanteCo-Autoralle Ausgabenbestätigt
Segre, CesareCo-Autoralle Ausgabenbestätigt
Barceló, MiquelIllustratorCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Bergin, Thomas GoddardÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Binyon, LaurenceÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Boeken, H.J.ÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Bosco, UmbertoHerausgeberCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Botticelli, SandroIllustratorCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Bremer, FredericaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Brouwer, RobÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Cary, Henry FrancisÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Ciardi, JohnÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Dore, GustaveIllustratorCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Esolen, AnthonyÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Freccero, JohnEinführungCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Giacalone, GiuseppeHerausgeberCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Hollander, JeanÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Hollander, RobertÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Inglese, GiorgioHerausgeberCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Kirkpatrick, RobinÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Kuenen, WilhelminaCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Longfellow, Henry WadsworthÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Mandelbaum, AllenÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Moser, BarryIllustratorCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Musa, MarkÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Norton, Charles EliotÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Oelsner, H.HerausgeberCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Pipping, AlineÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Reggio, GiovanniHerausgeberCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Reynolds, BarbaraÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Sagarra, Josep Maria deÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Sapegno, NatalinoHerausgeberCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Sayers, Dorothy L.ÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Scialom, MarcÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Sinclair, John D.ÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Singleton, Charles S.ÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Wicksteed, Philip HenryÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Williams, HeathcoteCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
The glory of the One who moves all things permeaetes the universe and glows in one part more and in another less.
(La gloria di clui che tutto move per l'universo penetra, e risplende in una parte piu e meno altrove.)
[Preface - Oxford edition] For the principles followed in the translation of the Paradiso, we refer the reader to the preface to our Inferno volume, and for the Italian text to the preface to our Purgatorio volume.
[Introduction - Oxford edition] The first two cantiche of the Comedy are, for the most part, intuitively direct in their modes of representation, however these modes may be qualified; but this last cantica is far from being direct.
Zitate
Letzte Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Just book three Paradise / Paradiso in this work. No combined version or other volumes!
This is part 1 of Paradise and should not be combined with the Complete Paradise, v. 3 of the Divine Comedy.
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch (4)

In Paradise, having plunged to the uttermost depths of Hell and climbed the Mount of Purgatory, Dante ascends to Heaven, continuing his soul's search for God, guided by his beloved Beatrice. As he progresses through the spheres of Paradise he grows in understanding, until he finally experiences divine love in the radiant presence of the deity. Examining eternal questions of faith, desire and enlightenment, Dante exercised all his learning and wit, wrath and tenderness in his creation of one of the greatest of all Christian allegories.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.99)
0.5
1 13
1.5 1
2 31
2.5 10
3 83
3.5 14
4 117
4.5 13
5 195

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

Penguin Australia

4 Ausgaben dieses Buches wurden von Penguin Australia veröffentlicht.

Ausgaben: 0140441050, 0140444432, 0140448977, 0451531418

Indiana University Press

2 Ausgaben dieses Buches wurden von Indiana University Press veröffentlicht.

Ausgaben: 0253316197, 0253341388

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 202,657,222 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar