StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

The Confucian odes, the classic anthology…
Lädt ...

The Confucian odes, the classic anthology defined by Confucius (1954. Auflage)

von Ezra Pound (Übersetzer)

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
1492183,287 (4)Keine
Ezra Pound here recreates for the English-speaking world the great poetry of ancient China. The 305 odes of the Classic Anthology are the living tradition of Chinese poetry. Since the fifth century before Christ, they have been as familiar to literate Chinese as the Homeric poems were to the ancient Greeks. Indeed, Confucius held that no man was truly educated until he had studied the odes.… (mehr)
Mitglied:HenrySt123
Titel:The Confucian odes, the classic anthology defined by Confucius
Autoren:Ezra Pound (Übersetzer)
Info:[New York, New Directions, 1959, c1954]
Sammlungen:Deine Bibliothek
Bewertung:
Tags:Literature

Werk-Informationen

Shih-ching: The Classic Anthology Defined by Confucius von Ezra Pound

Kürzlich hinzugefügt vonJavivi, timwtheov, BostonSufiLibrary, hollymdavidson, Nina_P, JMCH, Tom15Rose3, danacharron
NachlassbibliothekenGraham Greene
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

A teacher of mine said "Pound could not read Chinese. He could read a Chinese dictionary --unfortunately." ( )
  antiquary | May 20, 2008 |
I once heard the comment (approximately)
"Pound could not read Chinese; he could read a Chinese dictionary--unfortunately." ( )
  antiquary | Nov 5, 2007 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Ezra Pound here recreates for the English-speaking world the great poetry of ancient China. The 305 odes of the Classic Anthology are the living tradition of Chinese poetry. Since the fifth century before Christ, they have been as familiar to literate Chinese as the Homeric poems were to the ancient Greeks. Indeed, Confucius held that no man was truly educated until he had studied the odes.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Nachlassbibliothek: Ezra Pound

Ezra Pound hat eine Nachlassbibliothek. Nachlassbibliotheken sind persönliche Bibliotheken von berühmten Lesern, die von LibraryThing-Mitgliedern aus der Legacy Libraries-Gruppe erfasst werden.

Schau Ezra Pounddas Hinterlassenschaftsprofil an.

Schau dir Ezra Pounds Autoren-Seite an.

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (4)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3
3.5
4 4
4.5
5 2

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,762,907 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar