StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Learning to Read in a New Language: Making Sense of Words and Worlds

von Eve Gregory

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
5Keine2,968,469KeineKeine
′[This book] is a helpful edition to a field where there is a limited amount of good literature to support teachers dealing with second language acquisition in the classroom′ - ESCalate `Gregory′s book is an important and timely contribution to the literature on literacy, biliteracy, second language learning and early childhood education, synthesizing cutting-edge research, perspectives and teaching approaches in a clear and accessible way. Overall, it is a terrific resource′ - Dinah Volk Across the world, an increasing number of young children are learning to read in languages different from their mother tongue, and there is a clear need for a book which addresses the ways in which these children should be taught. Eve Gregory′s book is unique in doing so. Building upon the ideas proposed in Making Sense of a New World, this second edition widens its scope, arguing for the limitations of policies designed for ′monolingual minds′ in favour of methodologies which put plurilingualism at the centre of literacy tuition. This book offers a practical reading programme -- an ′Inside-Out′ (starting from experience) and ′Outside-In′ (starting from literature) approach to teaching which can be used with individuals, small groups and whole classes. It uses current sociocultural theory, while drawing on examples of children from America, Australia, Britain, China, France, Singapore, South Africa and Thailand who are engaged in learning to read nursery rhymes and songs, storybooks, letters, the Bible and the Qur′an as well as school texts, in languages they do not speak fluently. Gregory argues that, in order for literacy tuition to be successful, reading must make sense -- children must feel part of a community of readers. There is no common method which they use to learn, but rather a shared aim to which they aspire: making sense of a new world through new words. Eve Gregory is Professor of Language and Culture in Education at Goldsmiths, University of London.… (mehr)
Kürzlich hinzugefügt vonalmarivera, pbolger
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

Keine Rezensionen
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

′[This book] is a helpful edition to a field where there is a limited amount of good literature to support teachers dealing with second language acquisition in the classroom′ - ESCalate `Gregory′s book is an important and timely contribution to the literature on literacy, biliteracy, second language learning and early childhood education, synthesizing cutting-edge research, perspectives and teaching approaches in a clear and accessible way. Overall, it is a terrific resource′ - Dinah Volk Across the world, an increasing number of young children are learning to read in languages different from their mother tongue, and there is a clear need for a book which addresses the ways in which these children should be taught. Eve Gregory′s book is unique in doing so. Building upon the ideas proposed in Making Sense of a New World, this second edition widens its scope, arguing for the limitations of policies designed for ′monolingual minds′ in favour of methodologies which put plurilingualism at the centre of literacy tuition. This book offers a practical reading programme -- an ′Inside-Out′ (starting from experience) and ′Outside-In′ (starting from literature) approach to teaching which can be used with individuals, small groups and whole classes. It uses current sociocultural theory, while drawing on examples of children from America, Australia, Britain, China, France, Singapore, South Africa and Thailand who are engaged in learning to read nursery rhymes and songs, storybooks, letters, the Bible and the Qur′an as well as school texts, in languages they do not speak fluently. Gregory argues that, in order for literacy tuition to be successful, reading must make sense -- children must feel part of a community of readers. There is no common method which they use to learn, but rather a shared aim to which they aspire: making sense of a new world through new words. Eve Gregory is Professor of Language and Culture in Education at Goldsmiths, University of London.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: Keine Bewertungen.

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,502,727 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar