StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

The Crying of Lot 49 von Thomas Pynchon
Lädt ...

The Crying of Lot 49 (1966)

von Thomas Pynchon

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen / Diskussionen
10,980194617 (3.71)1 / 434
When Oedipa Maas is named as the executor of her late lover's will, she discovers that his estate is mysteriously connected with an underground organization.
Mitglied:gfx
Titel:The Crying of Lot 49
Autoren:Thomas Pynchon
Info:Publisher Unknown
Sammlungen:Deine Bibliothek
Bewertung:
Tags:Keine

Werk-Informationen

Die Versteigerung von No. 49 von Thomas Pynchon (1966)

Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Gruppe ThemaPosteingangLetzter Beitrag 
 Someone explain it to me...: The Crying of Lot 492 ungelesen / 2MarthaJeanne, März 2017

» Siehe auch 434 Erwähnungen/Diskussionen

This was a re-read for me; this book is consistently amazing. This time around I noticed a greater melancholy in the story, as though the conspiracy inside was both something desired (to make the world make sense) and something feared (because of a loss of control). ( )
  JasonMehmel | Feb 9, 2024 |
Pop goes the weasel! Pynchon's 1960s California-paranoia story of odd names, fractured plot and multiple conspiracy theories is soaked in clever allusion and hieroglyphic metaphor, but never really leads to anything. Indeed, frustration is obviously the point, as this clown-car drama full of interconnected but ultimately unresolved inquiries never arrives at a meaningful pattern but simply cuts to black.

Pynchon artfully distances us from character, plot and emotion - one assumes as an act of dislocating our own deluded efforts to make sense of this complex and chaotic world, and allowing us to feel instead the disorientation and anxiety inherent in a 'post-modern' society, where communication of all kinds is unreliable, uncertain or unfinished despite our efforts to systematise it.

Pynchon packs a lot of sophisticated and tantalising signposting into a short novella, and you can see why armies of smart fans enjoy parsing the under-determined semiotics of Pynchon. But in the end, all the highways in his Golden State lead to the same unrequited longing for answers. ( )
  breathslow | Jan 27, 2024 |
Despite its short length, this was a very complex and clever book. It really stretched my reading capacity. ( )
  secondhandrose | Oct 31, 2023 |
The original mystery novel for hipsters.
  fleshed | Jul 16, 2023 |
I recognized a lot of elements that I should have enjoyed, but I just didn't enjoy them. I do appreciate how the story unfolded and ended. There just wasn't a connection, I guess. ( )
  Kiramke | Jun 27, 2023 |

» Andere Autoren hinzufügen (31 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Pynchon, ThomasHauptautoralle Ausgabenbestätigt
Albahari, DavidÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Albahari, DavidNachwortCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Angell, OlavÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Bocchiola, MassimoÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Chalupský, RudolfÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Doury, MichelÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Jeffs, NikolaiVorwortCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Jonkers, RonaldÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Kim, Sang-guÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Lawrie, BobUmschlagillustrationCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Lundgren, CajÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Moya, Antonio-PrometeoÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Penberthy, MarkUmschlagillustrationCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Petersen, Arne HerløvÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Potokar, JureÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Shimura, MasaoÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Shorer, ʻIditÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Siemion, PiotrÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Teichmann, WulfÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Valkonen, TeroÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
None, of course
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
One summer afternoon Mrs Oedipa Maas came home from a Tupperware party whose hostess had put perhaps too much kirsch in the fondue to find that she, Oedipa, had been named executor, or she supposed executrix, of the estate of one Pierce Inverarity, a California real estate mogul who had once lost two million dollars in his spare time but still had assets numerous and tangled enough to make the job of sorting it all out more than honorary.
Zitate
Letzte Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
The author of "The Crying of Lot 29" is Thomas Pynchon, not Kurt Vonnegut. If this is your copy, please correct the author.
https://www.librarything.com/work/4918...
Thank you.
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Die Informationen sind von der niederländischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

When Oedipa Maas is named as the executor of her late lover's will, she discovers that his estate is mysteriously connected with an underground organization.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.71)
0.5 13
1 80
1.5 30
2 198
2.5 52
3 565
3.5 157
4 843
4.5 104
5 648

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,463,047 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar