StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

The Merchant of Venice

von Gareth Hinds (Adapter)

Weitere Autoren: William Shakespeare (Original play)

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
1221223,824 (3.73)1
Bassanio, a young Venetian of noble rank, wishes to woo the beautiful and wealthy heiress Portia of Belmont. Having squandered his estate, he needs 3,000 ducats to subsidise his expenditures as a suitor. Bassanio approaches his friend Antonio, a wealthy merchant of Venice who has previously and repeatedly bailed him out. This edition of ' The Merchant of Venice' is an adaptation of Shakespeare's eponymous drama, narrated in plain modern English, capturing the very essence and key elements of the original Shakespeare's work. Read in English, unabridged.… (mehr)
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

» Siehe auch 1 Erwähnung

The artwork is dark and monochromatic. The flow of sequence is sometimes hard to follow because of the lack of bolder dividing lines and irregular box sizes. The characters are quite similar in facial features, so unless the reader is familiar with the original play, character development is hard to follow; even using the character list as a reference piece. In all, the artwork, set in a modern setting, helps the reader to visualize the events. The language used, as noted in the author’s note, does not follow the original poetic format. The book is more of a summary with a few quoted lines used near the end of the play. This choice can also be described as a cunning way to get readers to read Shakespeare and not inundate with iambic pentameter until the end of the play, which by then, the reader will not want to stop reading the book. Overall, this rendition is a great supplemental read or a pre-read to the original play, especially for the high school student. ( )
  cablesclasses | Aug 7, 2009 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Hinds, GarethAdapterHauptautoralle Ausgabenbestätigt
Shakespeare, WilliamOriginal playCo-Autoralle Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
I know not why I am sad.
Zitate
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
My purse, my person, my extremest means, lie all unlocked to your occasions.
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
This is a graphic novel adaptation by Gareth Hinds of The Merchant of Venice, not the original play.
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Bassanio, a young Venetian of noble rank, wishes to woo the beautiful and wealthy heiress Portia of Belmont. Having squandered his estate, he needs 3,000 ducats to subsidise his expenditures as a suitor. Bassanio approaches his friend Antonio, a wealthy merchant of Venice who has previously and repeatedly bailed him out. This edition of ' The Merchant of Venice' is an adaptation of Shakespeare's eponymous drama, narrated in plain modern English, capturing the very essence and key elements of the original Shakespeare's work. Read in English, unabridged.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.73)
0.5
1
1.5
2
2.5 1
3 5
3.5
4 6
4.5 1
5 2

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,819,773 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar