StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Eine Straße in Moskau (1928)

von Michail Ossorgin

Weitere Autoren: Siehe Abschnitt Weitere Autoren.

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
37Keine664,043 (4.33)9
"Eine Straße in Moskau", das ist die legendäre Gasse "Siwzew-Wraschek" im historischen Zentrum Moskaus, eine schon im 19. Jahrhundert vornehme Gegend, die entsprechend illustre Bewohner hatte und Eingang in viele literarische Werke fand - in Tolstojs "Krieg und Frieden" etwa, aber auch in Pasternaks "Doktor Schiwago". Michail Ossorgin (1878-1942), der russische Journalist und Schriftsteller, hat der Siwzew-Wraschek-Gasse mit diesem Roman ein literarisches Denkmal gesetzt. In einem Eckhaus wohnen hier Professor Iwan Alexandrowitsch und seine Enkelin Tanjuscha, deren beider Leben in den Jahren 1914-1920 in einer Art Collage aus vielen Einzelszenen aufgefächert wird - vor dem Hintergrund der historischen Ereignisse, die in diesen Jahren Russland und die Welt erschütterten. Der Roman erschien 1928 und wurde 1929 unter dem Titel "Der Wolf kreist" erstmals ins Deutsche übersetzt. Die jetzt erschienene kommentierte und sorgsam gestaltete Neuübersetzung setzt Ossorgins (Wieder-)Entdeckung fort - 2013 erschien "Der Freimaurer" auf Deutsch (hier nicht besprochen). Ab mittleren Beständen empfohlen. (Dorothea Trottenberg) In der Moskauer Siwzew-Wraschek-Gasse wohnen Professor Iwan Alexandrowitsch und seine Enkelin Tanjuscha, deren Leben in den Jahren 1914-1920 hier in einer Collage aus vielen Einzelszenen aufgefächert wird - vor dem Hintergrund der Ereignisse, die in diesen Jahren Russland und die Welt erschütterten. (Dorothea Trottenberg)… (mehr)
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine Rezensionen
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (9 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Michail OssorginHauptautoralle Ausgabenberechnet
Keller, UrsulaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt

Gehört zu Verlagsreihen

Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

"Eine Straße in Moskau", das ist die legendäre Gasse "Siwzew-Wraschek" im historischen Zentrum Moskaus, eine schon im 19. Jahrhundert vornehme Gegend, die entsprechend illustre Bewohner hatte und Eingang in viele literarische Werke fand - in Tolstojs "Krieg und Frieden" etwa, aber auch in Pasternaks "Doktor Schiwago". Michail Ossorgin (1878-1942), der russische Journalist und Schriftsteller, hat der Siwzew-Wraschek-Gasse mit diesem Roman ein literarisches Denkmal gesetzt. In einem Eckhaus wohnen hier Professor Iwan Alexandrowitsch und seine Enkelin Tanjuscha, deren beider Leben in den Jahren 1914-1920 in einer Art Collage aus vielen Einzelszenen aufgefächert wird - vor dem Hintergrund der historischen Ereignisse, die in diesen Jahren Russland und die Welt erschütterten. Der Roman erschien 1928 und wurde 1929 unter dem Titel "Der Wolf kreist" erstmals ins Deutsche übersetzt. Die jetzt erschienene kommentierte und sorgsam gestaltete Neuübersetzung setzt Ossorgins (Wieder-)Entdeckung fort - 2013 erschien "Der Freimaurer" auf Deutsch (hier nicht besprochen). Ab mittleren Beständen empfohlen. (Dorothea Trottenberg) In der Moskauer Siwzew-Wraschek-Gasse wohnen Professor Iwan Alexandrowitsch und seine Enkelin Tanjuscha, deren Leben in den Jahren 1914-1920 hier in einer Collage aus vielen Einzelszenen aufgefächert wird - vor dem Hintergrund der Ereignisse, die in diesen Jahren Russland und die Welt erschütterten. (Dorothea Trottenberg)

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (4.33)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4
4.5
5 2

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,413,808 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar