Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.
Lädt ... Feinde, die Geschichte einer Liebe (1966)von Isaac Bashevis Singer
Lädt ...
Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest. Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch. For me, one of the best short novels ever. Perhaps the ideal so-called "Jewish novel," or one of them. Steeped in Jewish tradition (though the protagonist is mostly urbane), bristling with life and (post-war) despair, humor, (often gallows) philosophy, written with utterly masterful style, confidence, intelligence, real-life wisdom, and elegantly ironic leavenings. I felt honored to receive this almost as an intentional, loving gift. Inspires me to go back and read more Singer. ( ) It's difficult to know what to write about this book.: Herman is a cowardly little Jew who hid out in a haystack while his people were gassed in the Holocaust. In New York, he somehow manages to have three wives at once, and one of them is pregnant. When the shit hits the fan, he runs away (of course). This book was written in 1977, so of course the author is a sexist: "Her calves were muscular, hard as stone. . . . Her breasts were full and white; her hips were round" (p. 11). "The small girls with their broad hips and high breasts . . ." (p. 18). How I want to write in the margins . . "while he himself had a tiny penis, the width of a pencil, and flaccid buttocks. . ."!!!!!!!! Herman Broder evitó convertirse en una víctima del Holocausto gracias a Yadwiga, una sencilla campesina polaca que lo escondió en un granero durante la Segunda Guerra Mundial. Ahora Herman vive en Nueva York con Yadwiga, a la que no quiere, pero con la que se ha casado por agradecimiento. Sin embargo, además de su actual esposa, hay en su vida otras dos mujeres: su amante, la bella y neurótica Masha, que vive separada de su marido; y Tamara, la primera mujer de Herman, a la que él creía muerta y que de repente ha aparecido de entre las nieblas del pasado. Esta complicada situación debe solucionarse, pero Herman es incapaz de tomar una decisión. Almost before he knows it, Herman Broder, refugee and survivor of World War II, has three wives; Yadwiga, the Polish peasant who hid him from the Nazis; Masha , his beautiful and neurotic true love; and Tamara, his first wife, miraculously returned from the dead. Astonished by each new complication, and yet resigned to a life of evasion, Herman navigates a crowded, Yiddish New York with a sense of perpetually impending doom. keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Gehört zu VerlagsreihenIst enthalten inBearbeitet/umgesetzt inInspiriertAuszeichnungenBemerkenswerte Listen
Herman Broder, der als Jude in Polen nur knapp der Verfolgung durch die Nationalsozialisten entging, lebt zurückgezogen und noch immer von Ängsten gepeinigt mit seiner Frau Jadwiga in Coney Island bei New York. Jadwiga, das polnische Bauernmädchen, hatte ihn vor den Deutschen versteckt und so sein Leben gerettet; vor allem aus Dankbarkeit für diese Tat wurde sie von Broder geheiratet. Daneben liebt er die schöne, eigenwillig-exaltierte Mascha, weiß diese Verbindung aber vor Jadwiga zunächst geheimzuhalten. Da taucht Tamara auf, seine erste Frau, von der Zeugen berichtet hatten, sie sei im KZ umgekommen.
Ein Mann steht zwischen drei Frauen: die eine hat ihn vor den Nazis gerettet, die andere ist seine heimliche Liebe in New York, die dritte seine totgeglaubte erste Frau. Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. |
Aktuelle DiskussionenKeineBeliebte Umschlagbilder
Google Books — Lädt ... GenresMelvil Decimal System (DDC)839.0933Literature German literature and literatures of related languages Other Germanic literatures - Yiddish Fiction 1860-Klassifikation der Library of Congress [LCC] (USA)BewertungDurchschnitt:
Bist das du?Werde ein LibraryThing-Autor. |