StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Genesis: New Translation of the Classic…
Lädt ...

Genesis: New Translation of the Classic Bible Stories, A (1996. Auflage)

von Stephen Mitchell

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
2282117,876 (3.67)Keine
"Breaks fresh ground...Mitchell's translation tells the stories in a voice much like the ancient Hebrew, without adornment."  -- Seattle Times From the author of The Gospel According to Jesus comes a new adaptation of the book of Genesis. In this highly acclaimed translation, Stephen Mitchell conveys in English the simplicity, dignity and powerful earthiness of the original Hebrew. More than just interpreting it, he also separates stories that were combined by scribes centuries after they were written, explaining their sources and omitting all verses that are recognized as scribal additions. Like removing coat after coat of lacquer from a once-vibrant masterpiece, this allows readers to appreciate the clarity of the original tales. Genesis is an extraordinarily beautiful book that is accessible in a way that no other translation has ever been. It will shed new light on readers' understanding of this seminal work of sacred scripture.… (mehr)
Mitglied:melannen
Titel:Genesis: New Translation of the Classic Bible Stories, A
Autoren:Stephen Mitchell
Info:HarperCollins (1996), Edition: 1st, Hardcover, 224 pages
Sammlungen:Deine Bibliothek, Nonfiction
Bewertung:
Tags:~oldadmin:moved, @dad's, _dd8, @parascience

Werk-Informationen

Genesis: A New Translation of the Classic Bible Stories von Stephen Mitchell

Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

Mitchell does more than translate, he reimagines the stories by removing later additions and separating the different sources intweworven in the text we all know. This sometimes produced epiphanies for me and at others moved me more powerfully than the more familiar text, e.g., his redaction of the story of Joseph. ( )
  nmele | Apr 6, 2013 |
I'm a Mitchell fan. I think his translation of the Tao Te Ching is the definitive modern version. His scholarly approach is tempered with a poet's sensibility, and the way he writes speaks to me. His reworking of the Genesis mythos was a fascinating read. He teases apart the contributions of the various authors of the book, and shows the stories entire. I've got to say that even Mitchell can't redeem the begats for me- those are still deadly boring. ( )
  satyridae | Apr 5, 2013 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
To Norman Lear
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch (1)

"Breaks fresh ground...Mitchell's translation tells the stories in a voice much like the ancient Hebrew, without adornment."  -- Seattle Times From the author of The Gospel According to Jesus comes a new adaptation of the book of Genesis. In this highly acclaimed translation, Stephen Mitchell conveys in English the simplicity, dignity and powerful earthiness of the original Hebrew. More than just interpreting it, he also separates stories that were combined by scribes centuries after they were written, explaining their sources and omitting all verses that are recognized as scribal additions. Like removing coat after coat of lacquer from a once-vibrant masterpiece, this allows readers to appreciate the clarity of the original tales. Genesis is an extraordinarily beautiful book that is accessible in a way that no other translation has ever been. It will shed new light on readers' understanding of this seminal work of sacred scripture.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.67)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 1
3.5
4 3
4.5
5 1

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,447,002 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar