Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.
Lädt ... English As She Is Spoke (1855)von Jose da Fonseca (Mitwirkender), Pedro Carolino
Keine Lädt ...
Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest. Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch. It's probably impossible to improve on Mark Twain's review of this timeless tome, and I won't even try. Suffice it to say that time has borne out Twain's prediction that as long as English is spoken, this volume will be circulated, printed, and read to gales of laughter and astonishment. Contains the most evocative phrase ever written in English; "To Craunch a Marmoset." keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Gehört zu Verlagsreihen
In 1855, when Jose da Fonseca and Pedro Carolino wrote an English phrasebook for Portuguese students, they faced just one problem: they didn't know any English. Even worse, they didn't own an English-to-Portuguese dictionary. What they did have, though, was a Portuguese-to-French dictionary, and a French-to-English dictionary. The linguistic train wreck that ensued is a classic of unintentional humor, now revived in the first newly selected edition in a century. Armed with Fonseca and Carolino's guide, a Portuguese traveler can insult a barber ("What news tell me? All hairs dresser are newsmonger"), complain about the orchestra ("It is a noise which to cleve the head"), go hunting ("let aim it! let make fire him"), and consult a handy selection of truly mystifying "Idiotisms and Proverbs." Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. |
Aktuelle DiskussionenKeineBeliebte Umschlagbilder
Google Books — Lädt ... GenresKeine Genres Melvil Decimal System (DDC)814Literature English (North America) American essaysKlassifikation der Library of Congress [LCC] (USA)BewertungDurchschnitt:
Bist das du?Werde ein LibraryThing-Autor. |
For the table.
Some knives
Some groceries
Some crumb.
Kitchen utensils.
The skimming-dish
The potlid
The pothanger
The spunge
The spark
The fire
The smoke
The clout
The jack
Parties a Town.
The butchery
The cause-way
The sink
The low eating house
The obelis-ks
The prison, geol
& later on:
For to swim.
I row upon the belly on the back and between two waters.
...there's also a very nice list of Idiotisms and Proverbs at the end...
( )