StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Fünf Freunde und der Zauberer Wu (1963)

von Enid Blyton

Weitere Autoren: Siehe Abschnitt Weitere Autoren.

Reihen: Fünf Freunde (21)

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
838225,782 (3.53)2
Die Ferien im Felsenhaus bei der Familie Kirrin fallen diesmal aus. Das Haus steht unter Quarantäne - Scharlach ist ausgebrochen. Doch Ersatz ist schnell gefunden: Ein Kollege von Onkel Quentin wird die Fünf Freunde bei sich aufnehmen. Und der Zauberer Wu, Mitglied eines Wanderzirkus, der ganz in der Nähe lagert, sorgt für allerlei Aufregung.… (mehr)
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Los Cinco acuden a Villa Kirrin como es habitual en las vacaciones, pero, por la ventana, Tía Fanny les dice que Juana la cocinera tiene la escarlatina y están en cuarentena. Por tanto han hablado con el profesor Hayling para pasar las vacaciones con él y con Manitas en Casa Big Hollow,

El Circo Tapper acampa en la zona que hay al final del jardín, y los chicos se divierten hablando con un mago llamado Mr Wooh y con Charlie su chimpancé. Los niños deciden acampar junto a los circenses. Posteriormente desaparecen algunos de los documentos secretos del estudio del profesor Hayling. Dado que todas las puertas de acceso a la torre del profesor estaban cerradas, los chicos se asombran de como se ha podido cometer el robo.

Determinan que Jorge esconda el resto de los documentos en la Isla de Kirrin, mientras dejan unos falsos en su lugar. Tim empieza a gruñir y encuentran a Mr Wooh, los chicos piensan que ha podido escucharlos, y Julián decide llevar los documentos a la Isla esa misma noche.

Al anochecer, Julián descubre que Jorge se ha llevado los documentos, y sale con Dick a alcanzarla. Jorge al llegar a la Bahía de Kirrin, descubre luces en la Isla de Kirrin, y pensando en una trampa, esconde los documentos en uno de los barcos del muelle. Jorge al llegar a la isla descubre a Wooh con un cómplice hablando de los documentos robados, y tras quitarles su barca, vuelve a tierra firme, encontrando a Julián y a Dick. Posteriormente descubren un reloj, que había desparecido con los documentos, en poder de Charlie, y se dan cuenta de que Mr Wooh había hecho que el chimpancé robase los documentos.
  Natt90 | Jun 27, 2022 |
England, ca 1967
Indeholder "1. Hjem på ferie!", "2. Planer for de fem", "3. Storedal - og Tinker og Bølle igen!", "4. Jenny får en virkelig god idé", "5. Det omrejsende cirkus", "6. Klar til at slå lejr", "7. Ude på cirkusmarken", "8. Chimpansen Charlie hjælper til!", "9. En vidunderlig aften", "10. Omkring lejrbålet", "11. I nattens mulm og mørke", "12. Et chok for Tinker", "13. En masse planer!", "14. Stiger - og en masse skæg!", "15. En dejlig dag - og et chok for Julian", "16. Nat på Kirrinøen", "17. Og endelig bliver mysteriet løst!".

En familie med tre børn, Julian på 12, Anne på 10 og Dick på 11, sender ofte børnene på ferie ved deres farbroder Quentin og hans kone Fanny. Quentin og Fanny har datteren Georgina på ca 11 år og de bor ved Kirrin-bugten i et omkring trehundrede år gammelt hus kaldet Kirrinhuset. Georgina insisterer på at blive kaldt Georg og opfører sig meget som en dreng. Hun har hunden Tim. Nu er det påskeferie og de fire børn har taget toget til Kirrin. De regner med at blive hentet ved stationen af Tim, men den er ikke i syne. Georg tager en taxa, for hun er stærkt bekymret. Det er med god grund, for kokkepigen Joan har fået konstateret skarlagensfeber samme dag og en ambulance er på vej for at køre hende på hospitalet. Georgs forældre kan også være smittede og er derfor i karantæne og børnene kan ikke være der. Julian, Anne og Dicks forældre er i Tyskland, så de kan heller ikke være der. Georgs forældre arrangerer at børnene kan tage til en af Quentins videnskabelige samarbejdspartnere, professor Hayling. Børnene kender udmærket professorens dreng, Tinker, og også dennes abe, der meget passende hedder Bølle. Hayling bor i huset Storedal i landsbyen Storedal. De fire børn og hunden tager bussen derhen. Hayling er superdistræt og har allerede glemt at han har sagt ja til at børnene må komme, men heldigvis kan Tinker opfriske hans hukommelse. Kokkepigen Jenny sørger for at ingen af dem sulter og professoren er helt venlig, men gør dem tydeligt opmærksomme på at et pudsigt tårn i bunden af haven og hans eget arbejdsværelse er forbudt område. Kun Georgs far ved hvad professorens aktuelle projekt går ud på. Jenny får en god ide, for børnene driver professoren til vanvid. Ideen er at de kan ligge i telt ude på græsmarken i nærheden af huset. Der bliver skaffet telte og voila, så er alle glade. Julian, Dick og Georg tager tilbage til Kirrin for en kort stund for at hente telte og cykler og imens kigger Tinker og Anne på marken for at finde det perfekte sted at slå teltene op. Imidlertid opdager de en gruppe cirkusvogne, der er på vej ind på marken: Tappers Omrejsende Cirkus. Tinker prøver at jage dem væk, men de siger at de har en gammel tilladelse til hvert tiende år at slå sig ned der og vise deres cirkus. Tapper er en rar gammel mand, som de andre kalder Bedstefar og han er forresten eminent god til at omgås aber, så Bølle er straks helt på bølgelængde. Tinker er på ingen måde tilfreds. Hans far finder de gamle papirer på marken frem. Den hedder Cromwells Hjørne og blev skænket Hayling-familien til evig eje, fordi de lod Oliver Cromwells soldater hvile ud der ovenpå et vigtigt slag. Men i papirerne står også at Tappers cirkus har lov at bruge marken hvert tiende år. Det ender selvfølgelig med at cirkusset slår sig ned på marken og at børnene slår deres telte op i et ledigt hjørne. Tappers barnebarn Jeremy er lige så opfarende som Tinker, så de bliver fine venner ovenpå et indledende skænderi.
Chimpansen Charlie hjælper med at slæbe teltene for børnene og får til gengæld en håndfuld sammensmeltede bolsjer, Tinker lige har i lommen. De får lov at overvære prøver på nogle af cirkusnumrene. Et par klovne i et æselskind. Et slangemenneske. Dresserede heste. Osv. Bagefter spiser de sammen med cirkusfolkene og deler også deres egen mad med dem. Troldmanden Wooh laver aldrig prøver, men han kommer også og spiser med. Han giver prøve på sine regneevner 63342 * 80953 = 5127724926 og 602491 * 352 = 212076832 og det får Tinker til at prale med hvor fantastisk hans far er til regning og opfindelser. Wooh lytter opmærksomt og pumper stille og roligt Tinker for flere oplysninger, selv om Julian forsøger at få Tinker til at holde mund. Til sidst får de dog Tinker med hjem og skælder ham grundigt ud. Måske er det allerede for sent for om natten kommer Jenny til at stå op og kigge over mod tårnet og hun ser en mand der klatrer op ad muren i tårnet. Hun gør alarm og Hayling checker låsene på dørene i tårnet, men der er ikke tegn på indbrud. Næste dag går han dog helt op i tårnet og opdager straks at nogle af hans papirer er væk. Mystisk. Der er også spildt blæk og et lille pænt ur mangler. Hayling er ret distræt, så han gemmer alle sine aviser bag i kulkælderen. Børnene tænker lidt dybere og Tinker tager hans hemmelige papirer med. De lægger en plan om at Georg og Tim skal tage over på Kirrinøen og gemme dem der. Og de laver også en stak falske udregninger og tal på noget andet papir. Det får Wooh dog at se, så måske er det ikke så god en ide alligevel? Børnene forsøger også at finde ud af om cirkusfolkene har en lang stige? Undervejs kravler Dick og Georg ind i æselskindet og får nogle rap af Jeremy, da han kommer forbi. Tinker og Jeremy kommer op at toppes, men Bedstefar stopper dem og de bliver gode venner, da det nu står 1-1. Børnene får aftensmad af Jenny og lægger sig til at sove. Men Georg og Tim sniger sig ud for at gemme de rigtige papirer. Hun gemmer dem på fisker Connells båd Havhesten.
Georg narrer tryllekunstneren hr Wooh og en anden mand grundigt. Hun efterlader dem strandet på Kirrinøen for hun har ladet deres båd drive med tidevandet ud. Og hendes plan er at melde dem til politiet. Chimpansen Charlie er ulykkelig over at Wooh er væk, men bliver trøstet af Jeremy og Tinker, der går ind i buret til den. Her opdager Tinker det ur, der blev stjålet sammen med papirerne, så det må være Charlie, der har hugget papirerne. Det er sikkert Wooh, der har trænet den til at stjæle ting. Tinker får sin far til at ringe til politiet, så de kan tage sig af tyvene. Det er lidt synd for Charlie, men Jeremy vil sikkert gerne passe den.
Alle er glade på nær de to tyve, som Georg og Tim har givet buksevand.

Alle personerne er lavet af pap, men historien er veloplagt fortalt. Det her er anden udgave, niende oplag på dansk. ( )
  bnielsen | Jan 27, 2022 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (15 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Enid BlytonHauptautoralle Ausgabenberechnet
Berg, H. BaldorfUmschlagillustrationCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Hergin, StinaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Pylkkänen, SiskoÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
"Kannst du nicht mal eine Minute still sitzen, Georg?", brummelte Julius ärgerlich.
Zitate
Letzte Worte
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Die Ferien im Felsenhaus bei der Familie Kirrin fallen diesmal aus. Das Haus steht unter Quarantäne - Scharlach ist ausgebrochen. Doch Ersatz ist schnell gefunden: Ein Kollege von Onkel Quentin wird die Fünf Freunde bei sich aufnehmen. Und der Zauberer Wu, Mitglied eines Wanderzirkus, der ganz in der Nähe lagert, sorgt für allerlei Aufregung.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.53)
0.5
1 3
1.5 1
2 9
2.5 2
3 28
3.5 1
4 28
4.5 1
5 18

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 203,225,475 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar