|
Lädt ... Drowning World (Original 2003; 2003. Auflage)329 | 1 | 79,534 |
(3.29) | 4 | -- Booklist Fluva, the Drowning World, is a rain-drenched planet on the fringes of the Commonwealth whose indigenous species, the warlike Sakuntala, and its immigrant species, the hardworking Deyzara, stand on the brink of civil war. The wettest place on Fluva is Viisiiviisii, an immense jungle thriving with exotic plants and deadly predators. Endless rains have made the jungle a treasure trove of rare and valuable botanicals. A man can get rich there. Or die trying. Bio-prospector Shadrach Hasselemoga has come to seek his fortuneâ??if he survives the terrain once his sabotaged ship goes down. When a Sakuntala and a Deyzara are dispatched to rescue the unfortunate soul, their ship crashes, too. Now, in order to survive, the three unlikely allies must do something that no one has ever done before: escape the Viisiiviisii before it consumes them. . . . -- Library Journal… (mehr) |
▾Buchinformationen ▾Empfehlungen von LibraryThing ▾Diskussionen (Ãœber Links) ▾Reihen und Werk-Beziehungen ▾Auszeichnungen und Ehrungen
|
Gebräuchlichster Titel |
|
Originaltitel |
|
Alternative Titel |
|
Ursprüngliches Erscheinungsdatum |
|
Figuren/Charaktere |
|
Wichtige Schauplätze |
|
Wichtige Ereignisse |
|
Zugehörige Filme |
|
Epigraph (Motto/Zitat) |
|
Widmung |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. For Gil Serique, because of . . .
Mamiraua, the flooded forest, wherein we saw the three-toed sloth, the pink dolphin, and the elusive white uakari. The power of Iguazu. The candomble ceremony in the favelas of Salvador. The great blue hyacinths of Piaui. The birds of Itachiaia. Cozying up to capybaras and caimans. The sultry feast in the little restaurant in Tefe. The homemade passionfruit liqueur on Mother's Day in Bahia. The marketplace in Manaus and the ice cream there and in Barreras. And, most memorably, the swim with the giant otters in the Pantanal. | |
|
Erste Worte |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. Jemuhu-jah didn't want to have to take the time to rescue the human. | |
|
Zitate |
|
Letzte Worte |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Hinweis zur Identitätsklärung |
|
Verlagslektoren |
|
Werbezitate von |
|
Originalsprache |
|
Anerkannter DDC/MDS |
|
Anerkannter LCC |
|
▾Literaturhinweise Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen. Wikipedia auf Englisch (2)▾Buchbeschreibungen -- Booklist Fluva, the Drowning World, is a rain-drenched planet on the fringes of the Commonwealth whose indigenous species, the warlike Sakuntala, and its immigrant species, the hardworking Deyzara, stand on the brink of civil war. The wettest place on Fluva is Viisiiviisii, an immense jungle thriving with exotic plants and deadly predators. Endless rains have made the jungle a treasure trove of rare and valuable botanicals. A man can get rich there. Or die trying. Bio-prospector Shadrach Hasselemoga has come to seek his fortuneâ??if he survives the terrain once his sabotaged ship goes down. When a Sakuntala and a Deyzara are dispatched to rescue the unfortunate soul, their ship crashes, too. Now, in order to survive, the three unlikely allies must do something that no one has ever done before: escape the Viisiiviisii before it consumes them. . . . -- Library Journal ▾Bibliotheksbeschreibungen Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. ▾Beschreibung von LibraryThing-Mitgliedern
Zusammenfassung in Haiku-Form |
|
|
Aktuelle DiskussionenKeineGoogle Books — Lädt ... Tausch (6 vorhanden, 5 gewünscht)
|
Man, Foster needs to stop. His stuff is becoming as rote and as badly written as Edding's stuff was before he died. ( )