StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Samskrta-Subodhini: A Sanskrit Primer (Michigan Papers on South and Southeast Asia)

von Madhav Deshpande

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
68Keine388,205 (3.83)Keine
Samskrta-Subodhini: A Sanskrit Primer marks the culmination of Professor Deshpande's experience of teaching Sanskrit at the University of Michigan for over twenty-five years. Tested in classes at Michigan and elsewhere and successively improved for over twenty years, the teaching materials in the book now offer an effective tool to learn and teach Sanskrit. It aims at teaching Sanskrit as a language, rather than as a religious or mystical entity. It also simplifies the process of learning Sanskrit by dissociating this language-learning process from the heavy burdens imposed both by the tradition of Indo-European linguistics and the tradition of indigenous Sanskrit grammarians in India. By treating Sanskrit as a productive language, rather than as a dead language merely to be deciphered, the book represents a significant advance over the traditional Western approach to the study of Sanskrit. Work on this book began in 1976, and now almost two generations of Professor Deshpande's students have used successively improved versions. The book's examples include many modified versions of classical Sanskrit passages from epic texts such as The Mahabharata and The Ramayana. The book also contains examples from Hindu, Buddhist, and Jain traditions, as well as samples of Sanskrit poetry and satire. Madhav M. Deshpande is Professor of Sanskrit and Linguistics in the Department of Asian Languages and Cultures, University of Michigan, where he has been on the faculty since 1972. His research relates to the fields of Paninian linguistics, historical linguistics, and sociolinguistics, as well as the cultural and linguistic history of India. Besides his research publications, Professor Deshpande has participated in Sastric and literary debates in Sanskrit and has also published Sanskrit poems and plays.… (mehr)
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

Keine Rezensionen
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Dedicated to Late Professor Shreedhar Ganesh Jinsiwale (1852 - 1903); my great-grand-mother's maternal uncle who was the first Professor of Sanskrit (at the Free Church College, Bombay) in our family and whose stories inspired me since my childhood to follow in his footsteps
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Samskrta-Subodhini: A Sanskrit Primer marks the culmination of Professor Deshpande's experience of teaching Sanskrit at the University of Michigan for over twenty-five years. Tested in classes at Michigan and elsewhere and successively improved for over twenty years, the teaching materials in the book now offer an effective tool to learn and teach Sanskrit. It aims at teaching Sanskrit as a language, rather than as a religious or mystical entity. It also simplifies the process of learning Sanskrit by dissociating this language-learning process from the heavy burdens imposed both by the tradition of Indo-European linguistics and the tradition of indigenous Sanskrit grammarians in India. By treating Sanskrit as a productive language, rather than as a dead language merely to be deciphered, the book represents a significant advance over the traditional Western approach to the study of Sanskrit. Work on this book began in 1976, and now almost two generations of Professor Deshpande's students have used successively improved versions. The book's examples include many modified versions of classical Sanskrit passages from epic texts such as The Mahabharata and The Ramayana. The book also contains examples from Hindu, Buddhist, and Jain traditions, as well as samples of Sanskrit poetry and satire. Madhav M. Deshpande is Professor of Sanskrit and Linguistics in the Department of Asian Languages and Cultures, University of Michigan, where he has been on the faculty since 1972. His research relates to the fields of Paninian linguistics, historical linguistics, and sociolinguistics, as well as the cultural and linguistic history of India. Besides his research publications, Professor Deshpande has participated in Sastric and literary debates in Sanskrit and has also published Sanskrit poems and plays.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.83)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4 5
4.5
5

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,380,395 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar