StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Der Mann mit der Ledertasche (1971)

von Charles Bukowski

Weitere Autoren: Siehe Abschnitt Weitere Autoren.

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
5,687871,770 (3.92)83
Der Autor berichtet von seinen Erlebnissen, die er in 15 Jahren als Postangestellter in den USA machte.
  1. 20
    Bartleby, der Schreiber: Eine Geschichte aus der Wall Street von Herman Melville (SCPeterson)
    SCPeterson: Melville's nightmare offers an existential take on dead-end office-work
  2. 10
    Unter dem Vulkan von Malcolm Lowry (mArC0)
    mArC0: Self-destruction through alcohol and denial; Write what you know.
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Henry Chinaski ist Trinker und Liebhaber und er investiert sein Geld in Pferdewetten. Zu diesen nachvollziehbaren Leidenschaften kommt als weitere: seine Arbeit bei der Post. Trotz schwieriger Arbeitsbedingungen, absurden Vorschriften und wiederholten Konflikten mit Vorgesetzten, gelingt es dem Protagonisten nicht, dem Postdienst dauerhaft den Rücken zu kehren. Er ist ein Einzelgänger und Außenseiter, der versucht sein Glück zu finden, sich letztlich aber doch immer nur durchschlagen kann. Das Buch enthält einen Batzen Gesellschaftskritik, die nicht belehrend wirkt, weil hier Bukowski schreibt. Seine Sprache ist rüde und direkt und macht das Buch stellenweise sehr witzig und stilvoll. ( )
  glglgl | Nov 15, 2012 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (24 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Bukowski, CharlesHauptautoralle Ausgabenbestätigt
Berlanga, JorgeÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Caramella, MarisaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Heckscher, EinarÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Hermann, HansÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Janssen, SusanÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Mourinha, MarisaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Rikman, KristiinaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Viciani, SimonaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Cominciò per sbaglio.
Zitate
Die Informationen sind von der schwedischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
"Jaha, min gosse?"
"Jo, det ligger till så här."
"Fortsätt du. Vill du liggapå soffan?"
"Nej tack. Jag skulle bara somna"
"Var snäll och fortsätt."
"Jo, jag behöver mitt jobb."
"Det är förnuftigt resonerat."
"Men jag måste lära in tre postzoner till för att få behålla det."
"Postzoner? Vad är det?"
"Det är när folk inte sätter ut postnummer. Såna brev måste sorteras in. Så vi är tvungna att lära oss alla postnummerzoner efter tolv timmars nattjobb."
"Och?"
"Jag kan inte lyfta lappen där zonerna står. När jag gör det tappar jag den."
"Ni kan inte lära in dom där zonerna?"
"Nej. Och jag måste hinna stoppa in 100 kort i fack sittande i en glsabur på åtta minuter med minst 95 % rätt, annars får jag sparken. OCh jag behöver mitt jobb."
"Varför kan ni inte lära er zonerna?"
"Det är det jag är här för att fråga er om. Jag måtte vara galen. Men det är så många gator och korsningar. Titta här."
Och så skulle jag räcka honom de sex sidorna, hopfästa högst upp, med finstilt text på båda sidor.
"Han skulle bläddra i papperen.
"Och allt det här är det meningen att ni ska lära er?"
"Ja, doktorn"
"Ja, min gosse" säger han och lämnar tillbaka papperen, "ni är inte galen för att ni inte vill lära er det här. Jag skulle snarare vilja säga att ni vore galen om ni ville lära er det. Det blir 25 dollar."
Så jag analyserade mig själv och behöll pengarna.
"Men ni ringde inte och anmälde det, mr Chinaski."
"Nä."
"Och jag skulle vilja säja er en sak oss emellan, mr Chinaski."
"Visst."
"När ni inte ringer och säjer till, vet ni vad ni säjer med det?"
"Nä."
"Mr Chinaski, ni säjer, `Åt helvete med postverket!`"
"Gör jag?"
"Och vet ni vad det innebär, mr Chinaski?"
"Nej vad innebär det?"
"Det innebär, mr Chinaski, att postverket kommer att säja, `Åt helvete med er, mr Chinaski!`"
Han lutar sig tillbaka och tittade på mig.
"Mr Feathers", sa jag, "ni kan fara och flyga."
"Var inte fräck nu, Henry. Jag kan göra det mycket besvärligt för dej."
"Var snäll och tilltala med med mitt fulla namn, sir. Jag begär ett visst mått av respekt från er."
"Ni begär att jag ska visa er respekt men . . ."
"Det stämmer. Vi vet var ni brukar parkera, mr Feathers."
"Va? Hotar ni mej?"
"Dom svarta här älskar mej, Feathers. Jag har lurat dom."
"Dom svarta älskar er?"
"Dom håller mej om ryggen. Jag till och med knullar deras kvinnor. Eller försöker i alla fall."
"Allright. Det här har spårat ur. Återvänd till ert arbete."
Letzte Worte
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch (1)

Der Autor berichtet von seinen Erlebnissen, die er in 15 Jahren als Postangestellter in den USA machte.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.92)
0.5
1 19
1.5 5
2 58
2.5 33
3 324
3.5 97
4 606
4.5 71
5 437

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 202,648,553 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar