StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Cäsar

von Alexandre Dumas

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
6Keine2,631,099 (2.5)Keine
"Il se fit alors un grand mouvement: ceux qui n'etaient pas du complot se rejeterent en arriere, frissonnant de tout leur corps, n'osant defendre Cesar, ni prendre la fuite, ni meme proferer une seule parole. Ce moment d'hesitation fut rapide comme la pensee, car chaque conjure tira son epee et environna Cesar, de telle facon que, de quelque cote qu'il se tournat, il ne vit et ne sentit que le fer. Mais lui, sans lacher le fer de Casca, se debattait entre toutes ces mains armees, dont chacune voulait avoir part au meurtre, et gouter, pour ainsi dire, a son sang, quand tout a coup, au milieu de ses meurtriers, il reconnut Brutus, et sentit que celui qu'il appelait son fils lui portait un coup de poignard dans l'aine.Alors, il lacha l'epee de Casca, et, sans autre plainte que ces mots: Tu quoque, mi fili (toi aussi, mon fils) sans essayer de se defendre davantage, il se couvrit la tete de sa robe, et abandonna son corps aux epees et aux poignards.Menee avec une remarquable fougue, cette biographie de Jules Cesar, qui n'avait jamais ete reeditee depuis 1855-1856, est un bel exemple de l'art litteraire de Dumas, qui a toute occasion transforme fait historique en morceau de bravoure.Si ce Cesar se lit comme un roman, tous les details historiques sont scrupuleusement respectes. Ou l'on se rendra compte que ce passionne de l'histoire de France qu'etait Dumas savait aussi se passionner, et nous passionner, sur l'une des plus extraordinaires destinees de l'histoire antique.… (mehr)
Kürzlich hinzugefügt vonbaazbunki, lefrancq, pefol, wiskie, Cratosch, akirathekiller
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

Keine Rezensionen
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

"Il se fit alors un grand mouvement: ceux qui n'etaient pas du complot se rejeterent en arriere, frissonnant de tout leur corps, n'osant defendre Cesar, ni prendre la fuite, ni meme proferer une seule parole. Ce moment d'hesitation fut rapide comme la pensee, car chaque conjure tira son epee et environna Cesar, de telle facon que, de quelque cote qu'il se tournat, il ne vit et ne sentit que le fer. Mais lui, sans lacher le fer de Casca, se debattait entre toutes ces mains armees, dont chacune voulait avoir part au meurtre, et gouter, pour ainsi dire, a son sang, quand tout a coup, au milieu de ses meurtriers, il reconnut Brutus, et sentit que celui qu'il appelait son fils lui portait un coup de poignard dans l'aine.Alors, il lacha l'epee de Casca, et, sans autre plainte que ces mots: Tu quoque, mi fili (toi aussi, mon fils) sans essayer de se defendre davantage, il se couvrit la tete de sa robe, et abandonna son corps aux epees et aux poignards.Menee avec une remarquable fougue, cette biographie de Jules Cesar, qui n'avait jamais ete reeditee depuis 1855-1856, est un bel exemple de l'art litteraire de Dumas, qui a toute occasion transforme fait historique en morceau de bravoure.Si ce Cesar se lit comme un roman, tous les details historiques sont scrupuleusement respectes. Ou l'on se rendra compte que ce passionne de l'histoire de France qu'etait Dumas savait aussi se passionner, et nous passionner, sur l'une des plus extraordinaires destinees de l'histoire antique.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (2.5)
0.5
1
1.5
2
2.5 1
3
3.5
4
4.5
5

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,770,662 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar