|
Lädt ... Honor's splendour (1987. Auflage)1,349 | 26 | 14,181 |
(4) | 12 | In the feuding English court, gentle Lady Madelyne suffered the cruel whims of her ruthless brother, Baron Louddon. Then, in vengeance for a bitter crime, Baron Duncan of Wexton -- the Wolf -- unleashed his warriors against Louddon's domain. Exquisite Madelyne was the prize he captured...but when he gazed upon the proud beauty, he pledged to protect her with his life. In his rough-hewn castle, Duncan proved true to his honor. But when at last their noble passion conquered them both, she surrendered with all her soul. Now, for love, Madelyne would stand fast...as bravely as her Lord, the powerful Wolf who fought for Honor's Splendour.… (mehr) |
▾Buchinformationen ▾Empfehlungen von LibraryThing ▾Diskussionen (Über Links) ▾Reihen und Werk-Beziehungen Ist enthalten inHat als Erläuterung für Schüler oder Studenten▾Auszeichnungen und Ehrungen
|
Gebräuchlichster Titel |
|
Originaltitel |
|
Alternative Titel |
|
Ursprüngliches Erscheinungsdatum |
|
Figuren/Charaktere |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Wichtige Schauplätze |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Wichtige Ereignisse |
|
Zugehörige Filme |
|
Epigraph (Motto/Zitat) |
|
Widmung |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. For my husband Gerry, for my sisters Sharon, Kathleen, Marilyn, Mary, Cookie, Joanne, and Monica, and for my brother Tom.
Heroes and heroines, every one of them. ![](https://image.librarything.com/pics/transdot.gif) | |
|
Erste Worte |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. "They meant to kill him." ![](https://image.librarything.com/pics/transdot.gif) | |
|
Zitate |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. "...A slow smile crossed his face. What Lady Madelyn wanted wasn't the least significant to him. Aye, she belonged to him now, whether she wished it or not. Lady Madelyne had sealed her own fate. She'd warmed his feet." ![](https://image.librarything.com/pics/transdot.gif) | |
|
Letzte Worte |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Hinweis zur Identitätsklärung |
|
Verlagslektoren |
|
Werbezitate von |
|
Originalsprache |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Anerkannter DDC/MDS |
|
Anerkannter LCC |
|
▾Literaturhinweise Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen. Wikipedia auf Englisch
Keine ▾Buchbeschreibungen In the feuding English court, gentle Lady Madelyne suffered the cruel whims of her ruthless brother, Baron Louddon. Then, in vengeance for a bitter crime, Baron Duncan of Wexton -- the Wolf -- unleashed his warriors against Louddon's domain. Exquisite Madelyne was the prize he captured...but when he gazed upon the proud beauty, he pledged to protect her with his life. In his rough-hewn castle, Duncan proved true to his honor. But when at last their noble passion conquered them both, she surrendered with all her soul. Now, for love, Madelyne would stand fast...as bravely as her Lord, the powerful Wolf who fought for Honor's Splendour. ▾Bibliotheksbeschreibungen Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. ▾Beschreibung von LibraryThing-Mitgliedern
Zusammenfassung in Haiku-Form |
|
|
Aktuelle DiskussionenKeine Google Books — Lädt ... Tausch (25 vorhanden, 19 gewünscht)
|