Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.
Lädt ... Rex: A Novelvon Jose Manuel Prieto
Keine Lädt ...
Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest. Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch. keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Gehört zu VerlagsreihenNarrativas hispánicas (412) Auszeichnungen
Now in paperback, José Manuel Prieto’s Rex is a sexy, zany, and sophisticated literary game rife with allusions to Proust and Borges, set in a world of wealthy Russian expats and mafiosos who have settled in western Europe. J. is a young Cuban man who, thanks to his knowledge of Russian and Spanish, has become the tutor of the young son of a wealthy Russian couple living in Marbella, in the part of southern Spain that the Russian mafia has turned into its winter quarters. As J. attempts to give the boy a general grade-school education by exclusively reading him Proust, he also becomes the personal secretary of the boy’s father, Vasily, an ex-scientist that J. suspects is on the run from gangsters. Vasily’s wife, Nelly, a seductive woman always draped in mind-boggling quantities of precious stones, believes the only way to evade the gangsters is an extravagant plan linking Vasily to the throne of the czars. Rex is an unforgettable achievement: an illusory, allusive gem of a novel that confirms José Manuel Prieto as one of the most talented writers of his generation. Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. |
Aktuelle DiskussionenKeineBeliebte Umschlagbilder
Google Books — Lädt ... GenresMelvil Decimal System (DDC)863.64Literature Spanish and Portuguese Spanish fiction 20th Century 1945-2000Klassifikation der Library of Congress [LCC] (USA)BewertungDurchschnitt:
Bist das du?Werde ein LibraryThing-Autor. |
Psellus derives his lessons to the young Petya, and indirectly to the reader, exclusively from the Book, Psellus’s name for Proust’s In Search of Lost Time:
“If you receive nothing more from me than some knowledge of the details of the Book, if in all your adult life you don’t manage to retain any more than a few passages, a few scattered phrases of the Book, that would be enough to give you a distinct advantage as you go out into the world. Only through the Book can you learn to judge men sensibly, plumb their depths, detect and comprehend their obscurest motives, sound the abyss of their souls.”
Psellus’s other influences include the supremely worthy Writer, who is really an amalgamation of numerous writers, including Shakespeare, Nabokov, and Dostoyevsky, and the despicable Commentator, quite likely intended as a stand-in for Jorge Luis Borges, and perhaps even, at times, for Prieto himself.
Prieto’s prose defies description. It’s unlike anything else I’ve read recently (or maybe ever). It’s a highly referential banter of thoughts, images, dialog, and questions to the reader. Often lacking in subjects or verbs or other generally indispensable parts of sentences, Prieto’s sentences are obscure and difficult, but also loaded with charm and humor. Esther Allen’s flexible, lively translation is its own work of art. As demonstrated by this scene where Psellus steals a dance with the beautiful but unattainable Nelly, Allen captures the musicality and exuberance of Prieto’s language:
“In which the two of us danced, Nelly’s face and mine, our faces consumed by fire, the blue tongues of my passion, the impulse that led me to inhale the aroma of her hair, bewitched by the arc of her brows, revolving at the center of a slow song that astonished me when I heard its first chords because I said to myself: jazz, but without being able to tell you [Petya], you up in your room at that moment, to interject a rapid commentary, overlooking for the moment the commentaristic (or belated? Or belated) nature of jazz. A song that now, each time I hear it, of course.”
Rex is a thoroughly enjoyable literary puzzle for those who embrace originality and can accept some amount of confusion for a little over 300 pages (if the quote above brings fear to your heart, you should probably skip this one). This book begs a second reading, which I suspect would be even more pleasurable than the first
This review also appears on my blog Literary License. ( )