StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Japanese Fairy Tales von Yei Theodora Ozaki
Lädt ...

Japanese Fairy Tales (Original 1903; 2017. Auflage)

von Yei Theodora Ozaki (Autor)

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
654635,489 (3.68)6
Fiction. Short Stories. Folklore. HTML:

Travel back in time with this eclectic collection of ancient and medieval Japanese folktales, myths, and fables from Yei Theodora Ozaki, a skilled translator born to a Japanese father and European mother who as a young woman and adult divided her time between both regions. Spanning centuries, the collection is sure to engage folktale fans and readers of all ages.

.… (mehr)
Mitglied:Cecrow
Titel:Japanese Fairy Tales
Autoren:Yei Theodora Ozaki (Autor)
Info:CreateSpace Independent Publishing Platform (2017), 164 pages
Sammlungen:Deine Bibliothek
Bewertung:****
Tags:fairy tales, Japan, classic, ebook

Werk-Informationen

Japanese Fairy Tales von Yei Theodora Ozaki (1903)

Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

A great sampling of fairy tales from Japan. Ozaki describes in her preface that she sought to make these 'Western-friendly' in her retellings; I take this as reference to her inserted explanations about certain cultural tokens, or the substitution of certain words (e.g. "samurai" becomes "knight") rather than having reshaped the stories themselves. Their morals are not always clear to me and the story can sometimes turn surprisingly violent, but this is no different from reading the tales related by Perrault, the Grimm brothers or Anderson. Something that is different: a few of these are more like legends, describing the unrelated exploits of semi-historical figures (e.g. Emperor Kotei, Princess Hase, Prince Yamato Take). Recurring themes are also different: frequently there is an old childless peasant couple who are suddenly blessed with a son/daughter via supernatural means, and references to an undersea kingdom ruled by a dragon king. I hope that by becoming familiar with these it will enrich my reading of other Japanese literature.

My Lord Bag of Rice - a hero demonstrates bravery against dire odds

The Tongue-Cut Sparrow - a shewish wife learns a lesson about greed. Eerily similar to Grimms' "The Magical Wishing Fish".

The Story of Urashima Taro, the Fisher Lad - the mixed blessings of favours from beyond

The Farmer and the Badger - horrific deceit and sly revenge, a darker tale

The Shinansha, or South Pointing Carriage - concerning Emperor Kotei, legendary Chinese inventor

The Adventures of Kintaro, the Golden Boy - anyone can rise to Samurai, even the son of a disgraced one

The Story of Princess Hase - the legend of Chujo-hime and the Taima Mandala of the Taima-dera Temple in Nara

The Story of the Man Who Did Not Wish to Die - if birthdays are preferable to the alternative, what is preferable to an eternity of birthdays?

The Bamboo-Cutter and the Moon-Child - a young woman from the moon is wooed by the emperor, leading to a Mount Fuji legend

The Mirror of Matsuyama - a young woman believes it is her dead mother looking back from a mirror, rather than her own reflection

The Goblin of Adachigahara - a simple monster story, but perhaps suggesting the monster has other shades

The Sagacious Monkey and the Boar - a monkey reminds his master of their bond

The Happy Hunter and the Skillful Fisher - an meritous quest inevitably meets with reward

The Story of the Old Man Who Made Withered Trees Flower - good fortune cannot be stolen

The Jelly Fish and the Monkey - how the jellyfish came to be

The Quarrel of the Monkey and the Crab - a son avenges his father's murder; another dark one

The White Hare and the Crocodiles - trickery contrasted with kindness

The Story of Prince Yamato Take - legend of the prince and his selfless wife

Momotaro, or the Story of the Son of a Peach - a magical child recruits animals to battle demons

The Ogre of Rashomon - a monster suffers from loss of limb

How an Old Man Lost His Wen - more jealousy of good fortune, but humourous this time

The Stones of Five Colors and the Empress Jokwa - water type versus fire type ( )
  Cecrow | Mar 26, 2018 |
It's always interesting to read fairy tales from another culture, although they rarely blow me away. I especially liked the story about how the jellyfish lost his bones. I also liked the moral lessons of several of the stories. ( )
  AmandaL. | Jan 16, 2016 |
An odd but engaging collection of early 20th century (1903) fairy tales collected from Japan. Reminded me of my youth, reading Grimm's tales. I can't say that many of these made sense in the way of fairy tales, but sometimes I think that is the point. I can tell you that I saw vestiges of classic tales such as Cinderella in some of the stories, thereby confirming my belief that fairy tales transcend cultures. ( )
  phoenixcomet | Oct 20, 2015 |
As a well traveled nine year old of Western backgroud living in the middle east, this was my intoroduction to Japanese culture back in the early seventies.

It resulted in the firm opinion that the Japanese were VERY weird and an ongoing facsination with Japan that has lasted all my life. ( )
  Ideiosepius | Dec 12, 2010 |
$77 on abe but this is poor condition jacket.
  susangeib | Oct 22, 2023 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (4 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Yei Theodora OzakiHauptautoralle Ausgabenberechnet
Yei Theodora OzakiHauptautoralle Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Eleanor Marion-Crawford. 
I dedicate this book to you and to the sweet child-friendship that you gave me in the days spent with you by the southern sea, when you used to listen with unfeigned pleasure to these fairy stories from far Japan.  May they now remind you of my changeless love and remembrance.  
Y. T. O. 
Tokio, 1903.
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Long, long ago there lived, in Japan a brave warrior known to all as Tawara Toda, or "My Lord Bag of Rice."
Zitate
Letzte Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
The Japanese Fairy Book was also published under the title Japanese Fairy Tales.
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Fiction. Short Stories. Folklore. HTML:

Travel back in time with this eclectic collection of ancient and medieval Japanese folktales, myths, and fables from Yei Theodora Ozaki, a skilled translator born to a Japanese father and European mother who as a young woman and adult divided her time between both regions. Spanning centuries, the collection is sure to engage folktale fans and readers of all ages.

.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.68)
0.5
1 1
1.5
2 1
2.5
3 22
3.5 4
4 29
4.5
5 8

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,807,555 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar