StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Der Scherz von Milan Kundera
Lädt ...

Der Scherz (Original 1967; 1993. Auflage)

von Milan Kundera (Autor)

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
3,808373,244 (3.92)45
Wütend schickt der Student Ludvik eine Postkarte an seine Freundin Markéta: "Optimismus ist das Opium der Menschheit! Ein gesunder Geist mieft nach Dummheit! Es lebe Trotzki! Ludvik." Mit dieser als Scherz gedachten Karte stürzt Ludvik sich ins Unglück. Er wird von der Universität relegiert und mit einem Strafbataillon in die Kohlegruben geschickt. Jahre später versucht Ludvik sich zu rächen.… (mehr)
Mitglied:ArtepSeg
Titel:Der Scherz
Autoren:Milan Kundera (Autor)
Info:Suhrkamp (1993), 349 pages
Sammlungen:Deine Bibliothek
Bewertung:
Tags:Keine

Werk-Informationen

Der Scherz von Milan Kundera (1967)

Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Kundera is a master whose work I am not competent to evaluate or critique, but I know I liked this book a lot. It was, to me, a powerful reflection on how a small incident - in this case a joke - can change what otherwise would have been someone's life. A mere aside or misstep, or an error of judgment, can distort a day, a relationship or the stream of a career; and that aside, misstep or error of judgment cannot be recalled. (And so, for example, someone might decide not to go to UCal at Santa Barbara but to the University of Illinois because of apprehension about the cost of living in California being forbiddingly high, and spend 2 years in ice cold, bare prairie, rather than on a sunny beach.)
In this book, though, the consequence of one error of judgment resulted in a drastic change and diminution of a young man's life in the '50's in Communist Czechoslovakia. ( )
  RickGeissal | Aug 16, 2023 |
Ludvik Jahn, joven estudiante universitario y activo miembro del Partido Comunista checo, envía a una compañera de clase una postal en la que se burla del optimismo ideológico imperante. La broma no les hace la menor gracia a los dirigentes universitarios y, tras un juicio sumario, expulsan a Ludvik de la universidad y del Partido. Pero, paradójicamente, al caer en desgracia, se abre para Ludvik un mundo aún desconocido. Atrapado entre dos amores, el de Lucie, tierno y desesperado, y el de Helena, apasionado y cínico, Ludvik va, sin embargo, de tropiezo en tropiezo, transformando su vida en un cúmulo de situaciones a cuál más grotesca y risible. De hecho, con el paso del tiempo, la vida de Ludvik se convertirá en una enorme broma pesada: ya no podrá culpar al destino, porque ya no puede sino culparse a sí mismo.
  ferperezm | Feb 21, 2023 |
Ludvik Jahn, joven estudiante universitario y activo miembro del Partido Comunista checo, envía a una compañera de clase una postal en la que se burla del optimismo ideológico imperante. La broma no les hace la menor gracia a los dirigentes universitarios y, tras un juicio sumario, expulsan a Ludvik de la universidad y del Partido. Pero, paradójicamente, al caer en desgracia, se abre para Ludvik un mundo aún desconocido. Atrapado entre dos amores, el de Lucie, tierno y desesperado, y el de Helena, apasionado y cínico, Ludvik va, sin embargo, de tropiezo en tropiezo, transformando su vida en un cúmulo de situaciones a cual más grotesca y risible. De hecho, con el paso del tiempo, la vida de Ludvik se convertirá en una enorme broma pesada: ya no podrá culpar al destino, porque ya no puede sino culparse a sí mismo
  Natt90 | Feb 14, 2023 |
A fine revenge novel. Anti-revenge? ( )
  mkfs | Aug 13, 2022 |
Tradução indireta a partir do francês do original tcheco. ( )
  HelioKonishi | Apr 27, 2021 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (40 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Kundera, MilanHauptautoralle Ausgabenbestätigt
Aragon, LouisVorwortCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Asher, AaronÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Aymonin, MarcelÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Courtot, ClaudeHerausgeberCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Hamblyn, DavidÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Heim, Michael HenryÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Marcellino, FredUmschlagillustrationCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Roth, SusannaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Stallybrass, OliverÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Шульгина, Н.ÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Die Informationen sind von der finnischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
So fand ich mich nach vielen Jahren auf einmal zu Hause wieder.
Zitate
Letzte Worte
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Please note: The 1st English-language version was translated by Hamblyn and Stallybrass (1969); the 2nd English version was based on Hamblyn and Stallybrass, but "curtailed" (1969, New York, Coward-McCann); the 3rd English version was revised by author (1970, London, Penguin); the 4th English version was translated by Heim and includes a preface by Kundera explaining the previous 3 English versions (1982); and the 5th Definitive Version in English was fully revised by Kundera and translated by Kundera and Asher, based on Heim's previous translation (1992). Definitive Version has "Author's Note" explaining all 5 English-language versions.
This 1st version translated into English was rendered by the translators David Hamblyn and Oliver Stallybrass. This 1st version should not be confused with subsequent English-language versions. For an explanation of this, see "Author's Note" in the definitive version (the 5th version).
The Definitive Version is the 5th version translated into English, which was fully revised by the author. For an explanation of this, see "Author's Note" in the definitive version. Definitive Version was translated by Aaron Asher and Milan Kundera, based on the 4th translation of Michael Henry Heim.
This 4th Version translated into English, is not to be confused with the Definitive Version (5th version, English). For an explanation of this, see "Author's Note" in the definitive version. This 4th Version was translated by Michael Henry Heim.
Verlagslektoren
Werbezitate von
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch (2)

Wütend schickt der Student Ludvik eine Postkarte an seine Freundin Markéta: "Optimismus ist das Opium der Menschheit! Ein gesunder Geist mieft nach Dummheit! Es lebe Trotzki! Ludvik." Mit dieser als Scherz gedachten Karte stürzt Ludvik sich ins Unglück. Er wird von der Universität relegiert und mit einem Strafbataillon in die Kohlegruben geschickt. Jahre später versucht Ludvik sich zu rächen.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.92)
0.5 1
1 10
1.5 1
2 19
2.5 11
3 143
3.5 34
4 285
4.5 37
5 176

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,586,604 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar