StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Stalky & Co. (1899)

von Rudyard Kipling

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen / Diskussionen
8671424,689 (3.94)1 / 38
Based on Kipling's own adolescent experiences, Stalky & Co. is a cunning story of mischievous 19th century British schoolboys attempting scholastic mutiny. The faculty and headmaster of a boys' private school repeatedly pursue a trio of poetic pranksters, "Stalky," "Beetle" and "Turkey" as they wage war on fellow students and the "establishment" with unwavering energy and creativity. Stalky & Co. is at times poignant in it's realistic portrayal of boys negotiating manhood and hilarious in it's illustration of their relentless attempts to beat the system, even in the face of creative punishment and a savvy housemaster. Listeners of all ages will delight in this tale of ingenious schemes and rebellious antics.… (mehr)
  1. 00
    The Fourth of June von David Benedictus (devenish)
  2. 00
    Maurice von E. M. Forster (aulsmith)
    aulsmith: Maurice is kind of a Stalky grown-up to be gay.
  3. 00
    Stalky's Reminiscences von L. C. Dunsterville (PitcherBooks)
    PitcherBooks: Kipling's STALKY & CO. is about three British school boys: Stalky, M'Turk and Beetle. The originals were, respectively, Lionel C. Dunsterville, George Beresford and Joseph Rudyard Kipling... [Dunsterville's memoir] is low-key, humorous, tongue-in-cheek, skipping through the author's life ... with an eye often on the comical and ordinary - T. Patrick Killough, Amzn Reviewer. Stalky's Reminiscences (aka Stalky's Adventures) is by the real Stalky and includes his recollections of Kipling. 'The real Stalky, General Dunsterville, who is so delightful a character that the fictitious Stalky must at times feel jealous of him as a rival..In the war he proved his genius in the Dunster Force adventure and in this book he shows that he possesses another kind of genius - the genius of comic self-revelation and burbling anecdote. And the whole story is told in a vain of comedy that would have done credit to Charles Lever' - The Observer… (mehr)
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

» Siehe auch 38 Erwähnungen/Diskussionen

England, Devon, The United Services College, 1880
Indeholder "Et baghold", "Lampens ånder. første del", "Et ildelugtende mellemspil", "De indflydelsesrige", "Moralreformatorerne", "Lektielæsning", "Deres fædrelands flag", "Sidste semester", "Lampens ånder, anden del".

"Et baghold" handler om at de tre drenge, Stilk, M'Turk og Beetle har bygget en forbudt hytte inde i et tornekrat. Den emsige skolepedel Foxy og deres lærer hr Prout opdager den. Stilk opdager Prouts store fodspor i hytten, fjerner deres egne spor og ting, melder dem alle tre ind i skolens naturhistoriske forening og får derved udvidet deres aktionsradius snarere end at få skældud og straf. M'Turk skælder en oberst G. M. Dabney ud, fordi hans skovfoged har skudt efter en ræv. Obersten giver ham helt ret og drengene får en høj stjerne ved ham og frit lejde på hans jord. Et stykke grønsvær døber Beetle ligefrem "Lyksalighedens ø". Her lokker de deres husforstander King foruden Prout og Foxy til at blamere sig voldsomt. Rektor Bates morer sig og giver de tre drenge en mild straf uden grund, mens de to lærere og pedellen får en røffel. Klogeligt venter drengene en uges tid med at tirre King, Prout og Foxy igen. De har dog gode forbindelser med Foxy, der ikke er helt uden diplomatisk sans.
"Lampens ånder. første del" handler om et teaterstykke, frit efter Aladdin, med Stilk som Lampens ånd. Husforstanderen King har drillet de tre og Stilk tager en stor hævn ved at tirre en kusk med slangebøsseskud, så han kaster sten ind ad Kings vindue og råber grove skældsord efter ham, fordi han tror at det er ham, der skyder løs. Kings værelse bliver lidt ekstra raseret, fordi Beetle bliver ladt alene i værelset, mens King render ud efter kusken.
"Et ildelugtende mellemspil" handler om husforstanderen King, der driller Beetle med at han for fem år siden var vandskræk (fordi han ikke kunne svømme). Drengene fra King's hus begynder lynhurtigt at drille alle fra Prout's hus (som Beetle, Stilk og M'Turk tilhører) og kalde dem for stinkdyr. Som hævn putter de tre drenge en død kat ind i etageadskillelsen midt i en af sovesalene i King's hus og lader ham selv lugte og smage osen fra et kattekadaver. Til sidst bliver gulvet taget op og katten fundet. Men selv tjenestekarlen Richards, der har taget katten ud og er sikker på at den er blevet skubbet det sidste stykke, holder tæt med det, for King har ærligt fortjent en dukkert.
"De indflydelsesrige" handler om at de fire husforstandere King, Macrae, Prout og lille Hartopp mødes ved den tykke præst John Gillet og sammenligner erfaringer med de tre drenge. Prout hidser sig op over at de tre fx lader Stilk klarer matematikken, Beetle engelsk og fransk, M'Turk det latinske. Det er jo snyd! Så han tager studereværelset fra dem og overlader dem til de almindelige klasselokaler. Det er selvfølgelig opskriften på katastrofe. De fordeler roller som Belial, Lucifer og Mammon mellem sig og sår splid og mistanker omkring sig, mens de sørger for selv at være hvide som sne. Det ender med Prouts præfekter trygler ham om at lade de tre få deres studereværelse nummer fem tilbage, mens der endnu er sten på sten. Prout går til rektor og fortæller om sine kvaler. Rektor kvitterer med nogle solide rap med spanskrøret, idet han selv siger at det er en skamløs uretfærdighed. Beetle og M'Turk synes ikke om tævene, men Stilk morer sig over at de ikke er vrede på rektor, selv om strimerne gør nas.
"Moralreformatorerne" handler om at præsten John Gillet gør de tre drenge opmærksomme på den lille dreng Clewer på første semester, som bliver tyranniseret af nogle ældre drenge. Gillet beder de tre om at ordne sagen stilfærdigt på deres egen måde, så Clewer igen bliver renlig og ordentlig påklædt. De tre griber udfordringen og Stilk undrer sig over at de ikke har lagt mærke til det. Tyrannerne viser sig at være Sefton og Campbell, der er en anelse ældre end Stilk og de to andre. De er udenfor de fire huse og under rektors umiddelbare opsyn, så de er gået under radaren. Stilk bruger en halv time på at lave en plan, der bruger Beetle som offerlam til at lokke tigeren frem. Det lykkes fint og situationen starter med at Sefton og Campbell vil lege hanekamp mod Beetle og M'Turk, dvs give dem bank under dække af en leg. Men efter at alle fire er blevet gjort til "haner", dvs anbragt i hjælpeløs tilstand med knæ og arme låst fast i stil med "papegøjepinden", gør Stilk sine to medkumpaner fri. Så er Sefton og Campbell overladt til de tre. De får en lang demonstration af hvad "nødder", "nøgler", "børsteture", "proptrækkere" og "vuggeture" vil sige, når de udføres af mangeårige eksperter. Der skal fx tre drenge og to boksehandsker til at lave en "vuggetur". Torturen bliver udført stille og effektivt. Campbell får 64 "vuggeture", mens Sexton ser på. Så laver de Campbell om til en "Ag Ag" og lader ham ligge, mens de igen spørger Sexton, hvorfor de har pint og tyranniseret Clewer. De barberer også Sexton, der ellers var så stolt af hans spinkle kindskæg og overskæg. De er dog så nådige, at de kun tager den ene halvdel af hver. Til gengæld gider M'Turk ikke lede efter en saks, så de brænder skægget af før de skraber stubbene af. Behandlingen har den ønskede effekt og Clewer og mange andre blomstrer op, da trykket bliver fjernet.
"Lektielæsning" handler om en enkelt dreng, der får difteritis og derved udløser strenge restriktioner for at stoppe smitten. Rektor napper Stilk, Beetle og M'Turk, der er på forbudte veje for at "nyde" en cigar. Dvs de bliver overrasket af Bates, mens de ligger og knækker sig. Rektor giver en straksdom på tæsk af King, lektier og stuearrest. King går lidt ekstra op i at plage dem og pådrager sig derved præfekterne og specielt sjette klasses vrede. Ude i verden vokser tabstallene i Englands krig i Afghanistan støt og der er død ni af de gamle elever indenfor de sidste tre år. Der er sportskamp mod et hold af gamle elever. De ankommer i dagene inden og bruger tid sammen med rektor på at drøfte gamle historier og nye problemer. De tre drenge opdager at rektor er en helt for han har rettet drengen med difteritis med fare for sit eget liv og helbred. Det ender i en blanding af hurraråb og prygl på bedste kostskolemaner.
"Deres fædrelands flag" handler om at pedellen Foxy laver straffeeksercits for sovetrynerne og det er jo de samme fra gang til gang, så de bliver så gode at en fra bestyrelsen ser det og udvirker at skolen laver et kadetkorps. Ude i virkeligheden rumler Englands krige i Indien og Afghanistan, så det er skam alvorligt nok. En stuebleg parlamentariker kommer og holder en svulstig tale, der tramper rundt på alle drengenes æresbegreber. Taleren lægger ikke mærke til noget, men næste dag opløser kadetkorpset sig selv ved at alle udvandrer.
"Sidste semester" handler om at de ikke er blevet præfekter, men til gengæld forlader skolen for at gå på Sandhurst, Cooper's Hill og et journalistjob. De når at spille Tulke og resten af sjette et grusomt puds ved at få en serveringspige Mary Yao til at give Tulke et stort kys i fuld offentlighed. Han har dermed valget mellem at være uanstændig eller ikke at kunne gå på gaden uden barnepige. King har planlagt en latinsk version til eksamen, men han har ikke kigget den trykte version igennem, inden den bliver delt ud og det var dumt. De tre har haft adgang til den trykklare sats og har sørget for at der er gået fisk i den, så meningen er gået tabt en del steder. Cui flavam religas in rosa - hvem flaben relegerer med en rose. Eksamen går således også lidt i fisk. Beetle antyder også for de andre drenge, at det nok snarere er King, der har været fuld, end sætteren, der har tabt satsen. Hr. Corkran, hr M'Turk og hr Beetle trækker sig tilbage fra skolen og lader de tilbageblevne om at gå op i præfekttitler og andet skoledrengefnidder.
"Lampens ånder, anden del" handler om Stump, der har arvet en uhyrlig sum penge og godser. Han inviterer af og til, når der er anledning til det og M'Turk og Beetle mødes med nogle andre og udveksler historier om Stilk. Han har været belejret i et klippefort af to forskellige hold indfødte krigere og hans løjtnant Everett blev skudt. Den kattepine vekslede han til en sejr over den talmæssigt overlegne fjende og han fik næsten alle levende ud af suppedasen og hen til en stærkere lejr. Nogle af de andre, sluttende med M'Turk har beretninger om lignende bedrifter og hele tiden balancerende hårfint mellem at følge ordrer og gøre det rigtige i situationen. Fx i klippefortet at snige sig ud om natten krydse en bjergkam og en flod og slå en vagt ihjel og ridse det andet holds mærke på liget for at yppe kiv mellem de to hold fjender. Bag hele den her fortælling ligger et eller andet med at englændere er klogere end andre og nemt kan snøre dumme afghanere. Meget ironisk læser jeg dette i 2021, som USA er på vej ud af Afghanistan efter 20 års ret nyttesløs krig.

De tre drenge Stilk (Arthur Lionel Corkran), M'Turk (William "Turkey" M'Turk) og Beetle (Reginald Beetle) går på en engelsk kostskole. Stilk er alfahannen, M'Turk er søn af en irsk godsejer og kan overbevisende opføre sig som en jorddrot, når han bliver tirret. Beetle er en fin nummer tre. De snor sig i forhold til reglerne og hugger gladeligt ting fra "de små", dvs alle i klasserne under dem, hvis det lige passer dem. Og uddeler øgenavne, som fx Hovdyret om Prout (som hentydning til hans store fødder). En ny lærer, Mason, får dem smidt ud fra deres værelser og til gengæld klatrer Stilk op på taget og hælder rotter ned gennem skorstenen til Masons værelse. Samme dag, som de tre får lov at vendte tilbage til værelserne, holde rotteplagen op. Mason kan ikke bevise noget, men er lidt skræmt. Læreren Hartopp står for den naturhistoriske samling og forening og kan egentlig godt lide de tre drenge.

Der bliver ikke puttet med ret meget i denne bog. Drengene slår, kniber og driller hinanden og Stalky er klart alfahannen i gruppen. Oversættelser fra engelsk har det hårdt, for originalen er spækket med ordspil og citater fra allehånde engelske bøger, som var aktuelle på den tid. Det er mærkeligt at læse om tæsk som opdragelsesmiddel, men det var det jo også i Danmark indtil 1967 (hvor jeg startede i skole). Det er også sjovt at læse om nogle af de mange måder, en englænder kan bruge til at sige at nogen er håbløs, uden at sige det egentligt. Fx tænker rektor inden parlamentarikerens tale at han burde fortælle ham lidt om baggrunden, men efter en times tid i dennes selskab lader han være, for "hr Raymond Martin lod til at vide så meget i forvejen". Av! Kipling's glimrende bog er fra 1899, hvilket denne udgave ikke fortæller noget om. Første udgave på dansk er fra 1927 og denne her er samme oversættelse med lidt smårettelser. ( )
  bnielsen | Apr 17, 2021 |
One of my favorite re-reads, despite being just... amazingly problematic on so very many levels. ( )
  wetdryvac | Mar 2, 2021 |
Despite the fairly obvious empire and race problems of Kipling, I absolutely adore this book, and pick it up pretty regularly. More than any book I know, the flow of the words and the painful humor are well executed. ( )
  wetdryvac | Mar 2, 2021 |
One of my absolute favorite books when I was a child, though I understood perhaps a half of the language and little of the context. Stalky, McTurk, and Beetle conspire against their masters, cheat, bully their superiors, and exact revenge against the sanctimonious with a ferocious joy that makes them eternally appealing. Never mind that Kipling's worldview is irredeemably skewed. As I was rereading it now, decades later, I understand better how my own naive perceptions of the world were formed, It is the quintessential English public-school novel. And yet I still enjoy the book. "The bleatin' of the kid excites the tiger." ( )
  dmturner | Jun 29, 2020 |
school boys adventures against authority
  ritaer | Jun 2, 2020 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
To the memory of Cormell Price
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
In summer all right-minded boys built huts in the furze-hill behind the college - little lairs whittled out of the heart of the prickly bushes, full of stumps, odd root-ends, and spikes, but, since they were strictly forbidden, palaces of delight.
Zitate
Letzte Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Based on Kipling's own adolescent experiences, Stalky & Co. is a cunning story of mischievous 19th century British schoolboys attempting scholastic mutiny. The faculty and headmaster of a boys' private school repeatedly pursue a trio of poetic pranksters, "Stalky," "Beetle" and "Turkey" as they wage war on fellow students and the "establishment" with unwavering energy and creativity. Stalky & Co. is at times poignant in it's realistic portrayal of boys negotiating manhood and hilarious in it's illustration of their relentless attempts to beat the system, even in the face of creative punishment and a savvy housemaster. Listeners of all ages will delight in this tale of ingenious schemes and rebellious antics.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Nachlassbibliothek: Rudyard Kipling

Rudyard Kipling hat eine Nachlassbibliothek. Nachlassbibliotheken sind persönliche Bibliotheken von berühmten Lesern, die von LibraryThing-Mitgliedern aus der Legacy Libraries-Gruppe erfasst werden.

Schau Rudyard Kiplingdas Hinterlassenschaftsprofil an.

Schau dir Rudyard Kiplings Autoren-Seite an.

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.94)
0.5
1 1
1.5
2 8
2.5 2
3 18
3.5 8
4 26
4.5 6
5 35

Tantor Media

2 Ausgaben dieses Buches wurden von Tantor Media veröffentlicht.

Ausgaben: 1400100259, 1400110998

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 203,253,175 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar